Janet Devlin - Love Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janet Devlin - Love Song




I heard it on the radio
Я слышал это по радио.
In all the stories I′ve been told
Во всех историях, которые мне рассказывали.
In every phrase and every note
В каждой фразе, в каждой ноте.
But I don't know
Но я не знаю.
I see it in the stranger′s eyes
Я вижу это в глазах незнакомца.
As they share each other's lives
Ведь они разделяют жизни друг друга.
With roses and with lullabies
С розами и колыбельными.
But I don't know
Но я не знаю.
But I have never written a love song
Но я никогда не писал песен о любви.
And no-one knows where they come from
И никто не знает, откуда они берутся.
Until they come along
Пока они не появятся.
And sometimes, something saves you, or someone
И иногда тебя спасает что-то или кто-то другой.
Then you can write them a love song
Тогда ты можешь написать им песню о любви.
A truly honest one
По-настоящему честный.
And maybe this is one
И, может быть, это один из них.
I got lost and couldn′t find
Я заблудился и не мог найти
The heart of me that beats inside
Свое сердце, которое бьется внутри меня.
So I drew these compass lines
Поэтому я нарисовал эти линии компаса.
Now I′m alive
Теперь я жив.
I forgot the reasons why
Я забыл о причинах.
Forgot the way two lovers lie
Забыл, как лгут двое влюбленных.
And Hold each other through the night
И обнимать друг друга всю ночь напролет.
Now I'm alive
Теперь я жив.
Cause I have never written a love song
Потому что я никогда не писал любовных песен
And no-one knows where they come from
И никто не знает, откуда они берутся.
Until they come along
Пока они не появятся.
And sometimes, something saves you, or someone
И иногда тебя спасает что-то или кто-то другой.
Then you can write them a love song
Тогда ты можешь написать им песню о любви.
A truly honest one
По-настоящему честный.
I hear the choirs and I feel the music
Я слышу хоры и чувствую музыку.
That′s why I'm singing for you
Вот почему я пою для тебя.
I hear the choirs and I feel the music
Я слышу хоры и чувствую музыку.
That′s why I'm singing for you
Вот почему я пою для тебя.
But I have never written a love song
Но я никогда не писал песен о любви.
And no-one knows where they come from
И никто не знает, откуда они берутся.
Until they come along
Пока они не появятся.
And sometimes, something saves you, or someone
И иногда тебя спасает что-то или кто-то другой.
Then you can write them a love song
Тогда ты можешь написать им песню о любви.
A truly honest one
По-настоящему честный.
And maybe this is one
И, может быть, это один из них.





Writer(s): Janet Devlin, Jonathan Quarmby, Fiona Mackay Barclay Bevan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.