Paroles et traduction Janet Devlin - Wake Up It's Christmas
Wake Up It's Christmas
Проснись, это Рождество
Apollo's
burning
in
the
sky
Аполлон
горит
в
небе,
I
must
have
been
awake
all
night
Должно
быть,
я
не
спала
всю
ночь.
An
empty
bed
Пустая
кровать,
A
broken
heart
Разбитое
сердце,
A
glass
of
empty
kind
of
start
Стакан
пустоты
— вот
такое
начало.
My
eyes
are
tainted
scarlet
red
Мои
глаза
багрово-красные,
Thinking
of
the
words
unsaid
Думаю
о
несказанных
словах.
But
that's
no
way
to
spend
my
day
Но
это
не
тот
способ
провести
мой
день,
I
whisper
to
myself
and
sing
Шепчу
я
себе
и
пою:
Wake
up
it's
Christmas
Проснись,
это
Рождество,
There's
no
time
to
waist
Нет
времени
грустить.
And
I
don't
need
to
see
his
face
И
мне
не
нужно
видеть
твоего
лица.
Oh
wake
up
dear
О,
проснись,
милый,
Christmas
is
here
Рождество
уже
здесь,
And
it's
that
time
of
year
И
это
то
самое
время
года,
And
I
don't
really
need
him
near
И
ты
мне
на
самом
деле
не
нужен
рядом.
All
the
locks
they
have
been
changed
Все
замки
сменены,
All
the
presents
rearranged
Все
подарки
переставлены.
Memories
they
haunt
my
wall
Воспоминания
преследуют
меня,
I
thought
we
had
it
all
Я
думала,
у
нас
было
все.
Smiling
faces
on
a
cart
Улыбающиеся
лица
на
открытке,
Season's
greeting's
here
they
are
Сезонные
поздравления
— вот
они.
Warmest
wishes
sent
for
us
Теплые
пожелания,
отправленные
для
нас,
But
it's
just
me
this
Christmas
Но
это
Рождество
я
встречаю
одна.
Wake
up
it's
Christmas
Проснись,
это
Рождество,
There's
no
time
to
waist
Нет
времени
грустить.
And
I
don't
need
to
see
his
face
И
мне
не
нужно
видеть
твоего
лица.
Oh
wake
up
dear
О,
проснись,
милый,
Christmas
is
here
Рождество
уже
здесь,
It's
that
time
of
year
Это
то
самое
время
года,
And
I
really
need
him
near
me
И
ты
мне
на
самом
деле
очень
нужен
рядом.
So
hurry
up
Так
что
поторопись,
Hurry
up,
hurry
up
Поторопись,
поторопись,
Get
out
of
bed
Вставай
с
постели.
Hurry
up,
hurry
up
Поторопись,
поторопись,
Hurry
up,
get
out
of
bed
Поторопись,
вставай
с
постели,
Wake
up
it's
Christmas
Проснись,
это
Рождество,
There's
no
time
to
waist
Нет
времени
грустить.
And
I
don't
need
to
see
his
face
И
мне
не
нужно
видеть
твоего
лица.
So
wake
up
dear
Так
что
проснись,
милый,
Christmas
is
here
Рождество
уже
здесь,
And
it's
that
time
of
year
И
это
то
самое
время
года,
And
I
don't
really
need
him
near
me
И
ты
мне
на
самом
деле
не
нужен
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janet Devlin, Richard Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.