Janet Jackson - Alright (house dub) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janet Jackson - Alright (house dub)




ALRIGHT
В порядке
JANET JACKSON
ДЖАНЕТ ДЖЕКСОН
Seeing that your love's true
Видя, что твоя любовь истинна.
Never i'll doubt you
Никогда я не буду сомневаться в тебе
My heart belongs to you
Мое сердце принадлежит тебе.
That's alright with me
Со мной все в порядке.
Worlds could end around me
Миры могут оборваться вокруг меня.
So in love that i can't see
Я так влюблен, что не вижу этого.
You and me were meant to be
Ты и я были созданы друг для друга.
That's alright with me
Со мной все в порядке.
Friends may come and friends may go
Друзья могут приходить и уходить.
My friend, you're real i know
Мой друг, ты настоящий, я знаю.
True self you have shown
Ты показал истинное "Я".
You're alright with me
Со мной все в порядке.
Thru thick and thick to thin
Через толстое и толстое к тонкому
I'll love you til the end
Я буду любить тебя до конца.
You know it's true my friend
Ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА, мой друг.
You're alright with me
Со мной все в порядке.
Catch a fallin' star that shines
Поймай падающую звезду, которая сияет.
Make a wish a clap 3 times
Загадай желание хлопни в ладоши 3 раза
Dreams come true it's in the mind
Мечты сбываются это в уме
That's alright with me
Со мной все в порядке.
Your wish is my command
Твое желание для меня закон.
Never thought i'd fall in love again
Никогда не думал, что снова влюблюсь.
Again with my best friend
Снова с моим лучшим другом
That's alright with me
Со мной все в порядке.
Friends come and friends may go
Друзья приходят и уходят.
My friend, you're real i know
Мой друг, ты настоящий, я знаю.
True self you have shown
Ты показал истинное "Я".
You're alright with me
Со мной все в порядке.
Thru thick and thick to thin
Через толстое и толстое к тонкому
I'll love you till the end
Я буду любить тебя до конца.
You know it's true my friend
Ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА, мой друг.
You're alright with me
Со мной все в порядке.
Always and everlasting
Всегда и навечно
This love is just not passing
Эта любовь просто не проходит.
We're happy as can be
Мы счастливы насколько это возможно
Alright with me
Со мной все в порядке
Hey Baby
Эй Детка
Baby, hey baby. Don't get me in here actin' silly
Детка, Эй, детка, не заставляй меня вести себя глупо.
Now. You're not taping this, are you? *laugh*
Ты ведь не записываешь это на пленку, не так ли? * смех*
(Edit)
(Правка)
From: JCapps2618@aol.com
От: JCapps2618@aol.com





Writer(s): Mike Gommeringer, Philipp Rauenbusch, Raymond Michael Garvey, Sebastian Padotzke, Uwe Bossert, William Henry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.