Paroles et traduction Janet Jackson - Got 'Til It's Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
it
always
seem
to
go
Разве
не
кажется,
что
это
всегда
происходит?
That
you
don't
know
what
you′ve
got
'til
it's
Что
ты
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
это
не
...
Don′t
it
always
seem
to
go
Разве
не
кажется,
что
это
всегда
происходит?
That
you
don′t
know
what
you've
got
′til
it's
Что
ты
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
это
не
...
Don′t
it
always
seem
to
go
Разве
не
кажется,
что
это
всегда
происходит?
That
you
don't
know
what
you′ve
got
'til
it's
Что
ты
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
это
не
...
That
you
don′t
know
what
you′ve
got
'til
it′s
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
Have
a
feelin',
now
believin′
У
меня
есть
чувство,
теперь
я
верю.
That
you
were
the
one
Что
ты
был
единственным.
I
was
meant
to
be
with
Я
должен
был
быть
с
тобой.
Oh,
how
I'm
wishin′
О,
как
я
хочу
этого!
Thinkin',
dreamin'
′bout
you
Думаю,
мечтаю
о
тебе.
And
the
love,
how′d
I
let
you
get
away
И
любовь,
как
же
я
позволил
тебе
уйти?
Got
'til
it′s
gone
Есть,
пока
не
исчезнет.
Got
'til
it′s
gone
Есть,
пока
не
исчезнет.
Don't
it
always
seem
to
go
Разве
не
кажется,
что
это
всегда
происходит?
That
you
don′t
know
what
you've
got
'til
it′s
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
Don′t
it
always
seem
to
go
Разве
не
кажется,
что
это
всегда
происходит?
That
you
don't
know
what
you′ve
got
'til
it′s
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
Don't
it
always
seem
to
go
Разве
не
кажется,
что
это
всегда
происходит?
That
you
don′t
know
what
you've
got
'til
it′s
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
That
you
don′t
know
what
you've
got
′til
it's
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
If
I
could
turn
back
hands
of
time
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять
...
Make
you
fall
in
love
Заставить
тебя
влюбиться
In
love
with
me
again
Снова
влюблен
в
меня.
So
would
you
give
me
another
chance
to
love
Так
ты
дашь
мне
еще
один
шанс
полюбить?
To
love
you,
love
you
the
right
way
Любить
тебя,
любить
тебя
правильно.
Got
′til
it's
gone
Есть,
пока
не
исчезнет.
Got
′til
it's
gone
Есть,
пока
не
исчезнет.
Don't
it
always
seem
to
go
Разве
не
кажется,
что
это
всегда
происходит?
That
you
don′t
know
what
you′ve
got
'til
it′s
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
Don't
it
always
seem
to
go
Разве
не
кажется,
что
это
всегда
происходит?
That
you
don′t
know
what
you've
got
′til
it's
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
Don't
it
always
seem
to
go
Разве
не
кажется,
что
это
всегда
происходит?
That
you
don′t
know
what
you′ve
got
'til
it′s
Что
ты
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
это
не
...
Yeah,
let
me
just
fuck
with
it
for
a
minute
Да,
дай
мне
просто
поразвлечься
с
этим
на
минутку
That
you
don't
know
what
you′ve
got
'til
it′s
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
Now
you
are
realizing
when
the
nights
go
long,
right
Теперь
ты
понимаешь,
когда
ночи
тянутся
долго,
верно
Campaign
for
me
to
stay
Кампания
за
то
чтобы
я
остался
When
you
know
that
I'm
gone,
right
Когда
ты
узнаешь,
что
я
ушел,
так
ведь?
You
act
all
wild
Ты
ведешь
себя
дико.
When
I
tell
you
to
settle
Когда
я
говорю
тебе
успокоиться
I
was
working
'round
the
clock
Я
работал
круглые
сутки
.
But
you
girls
want
to
meddle
Но
вы
девочки
хотите
вмешаться
Talkin′
about,
I
heard
he
swims
with
his
chick
on
the
beach
Кстати,
я
слышала,
что
он
плавает
со
своей
цыпочкой
на
пляже.
That
was
out
with
the
tide
Это
случилось
вместе
с
приливом.
But
my
love
you
impeached
Но
любовь
моя
ты
объявила
импичмент
Now
you
lookin′
at
the
walls
Теперь
ты
смотришь
на
стены.
Head
in
hand,
cold
jonezin'
Голова
в
руке,
холодный
джонзин.
Ringing
my
house
Звоню
домой.
Hang
up
and
posing
Вешаю
трубку
и
позирую.
Now
why
you
wanna
go
and
do
that
Так
почему
же
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это
Now
why
you
wanna
go
and
do
that
Так
почему
же
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это
And
do
that?
Huh
И
сделать
это?
Now
why
you
wanna
go
and
do
that
Так
почему
же
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это
Now
why
you
wanna
go
and
do
that
Так
почему
же
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это
And
do
that?
Huh
И
сделать
это?
Now
why
you
wanna
go
and
do
that
Так
почему
же
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это
Now
why
you
wanna
go
and
do
that
Так
почему
же
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это
And
do
that?
Huh
И
сделать
это?
Now
why
you
wanna
go
and
do
that
Так
почему
же
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это
Now
why
you
wanna
go
and
do
that
Так
почему
же
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это
And
do
that?
And
do
that
И
сделать
это?
и
сделать
это
Don′t
it
always
seem
to
go
Разве
не
кажется,
что
это
всегда
происходит?
That
you
don't
know
what
you′ve
got
'til
it′s
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
Don't
it
always
seem
to
go
Разве
не
кажется,
что
это
всегда
происходит?
That
you
don't
know
what
you′ve
got
′til
it's
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
Don′t
it
always
seem
to
go
Разве
не
кажется,
что
это
всегда
происходит?
That
you
don't
know
what
you′ve
got
'til
it′s
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
That
you
don't
know
what
you've
got
′til
it′s
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
That
you
don't
know
what
you′ve
got
'til
it′s
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
That
you
don't
know
what
you′ve
got
'til
it's
gone
Что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizondo Rene Jr, Fareed Kamaal Ibn John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.