Paroles et traduction Jane's Addiction - End To The Lies - Live From Vive Latino, MX/2011
You
sit
around
there
telling
stories
Ты
сидишь
там
и
рассказываешь
истории
Taking
chips
from
old
past
glories
Берем
фишки
от
былой
славы
I
had
never
thought
that
you'd
wake
Я
никогда
не
думал,
что
ты
проснешься
A
single
left,
choose
Один
левый,
выберите
With
some
parts
that
you
can't
use
С
некоторыми
деталями,
которые
вы
не
можете
использовать
That's
why
I
never
liked
your
pity
parties
Вот
почему
мне
никогда
не
нравились
ваши
вечеринки
жалости
You
never
really
change
like
they
say
Ты
никогда
по-настоящему
не
меняешься,
как
они
говорят
Oh,
you'll
only
become
more
like
yourself
О,
ты
только
станешь
больше
похож
на
себя
He
thought
he
knew
me
back
in
the
day
Он
думал,
что
знал
меня
когда-то
When
I
was
down
but
now
now
it's
him
cryin'
help
Когда
мне
было
плохо,
но
теперь,
теперь
это
он
взывает
о
помощи
You
talk
about
me
so
much
Ты
так
много
говоришь
обо
мне
That
I
think
that
you're
in
love
with
me
Что
я
думаю,
что
ты
влюблен
в
меня
Yea,
you
do,
it's
true
man,
your
busted
Да,
ты
делаешь,
это
правда,
чувак,
ты
попался
You
talk
about
me
to
your
friends
Ты
рассказываешь
обо
мне
своим
друзьям
Or
anyone
with
time
to
listen
Или
у
кого-нибудь
есть
время
послушать
You
can
never
ever
be
trusted
Тебе
никогда
нельзя
доверять
You
never
really
change
like
they
say
Ты
никогда
по-настоящему
не
меняешься,
как
они
говорят
Oh,
you'll
only
become
more
like
yourself
О,
ты
только
станешь
больше
похож
на
себя
He
thought
he
knew
me
back
in
the
day
Он
думал,
что
знал
меня
когда-то
When
I
was
down
but
It's
him
cryin'
help
Когда
мне
было
плохо,
но
это
он
взывает
о
помощи
End
to
the
lies,
End
to
the
lies
Конец
лжи,
конец
лжи
End
to
the
lies,
End
to
the
lies
Конец
лжи,
конец
лжи
You
were
the
foreskin
Ты
был
крайней
плотью
I
was
the
real
head
Я
был
настоящим
главой
You
were
the
foreskin
Ты
был
крайней
плотью
You
never
really
change
like
they
say
Ты
никогда
по-настоящему
не
меняешься,
как
они
говорят
Oh,
you'll
only
become
more
like
yourself
О,
ты
только
станешь
больше
похож
на
себя
He
thought
he
knew
me
back
in
the
day
Он
думал,
что
знал
меня
когда-то
When
I
was
down
but
it's
him
cryin'
help
Когда
мне
было
плохо,
но
это
он
взывает
о
помощи
End
to
the
lies,
End
to
the
lies
Конец
лжи,
конец
лжи
End
to
the
lies,
End
to
the
lies
Конец
лжи,
конец
лжи
End
to
the
lies,
End
to
the
lies
Конец
лжи,
конец
лжи
End
to
the
lies,
End
to
the
lies
Конец
лжи,
конец
лжи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perry Farrell, Stephen Andrew Perkins, Dave Navarro, David Andrew Sitek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.