Jane's Addiction - Summertime Rolls - 2006 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jane's Addiction - Summertime Rolls - 2006 Remastered Version




Summertime Rolls - 2006 Remastered Version
Летняя пора катится - Ремастированная версия 2006 года
Fell into a sea of grass
Упал в море травы
And disappeared among
И исчез среди
The shady blades
Тенистых стеблей
Children all ran over me
Дети пробежали по мне,
Screaming tag
Крича «лови!»
Hey you are the one
Эй, ты тот самый!
He trips her as her sandals fail
Он ставит ей подножку, и её сандалии летят прочь.
She says "Stop I'm a girl
Она говорит: «Перестань, я же девочка,
Whose fingernails are made of mother's pearl"
Ногти которой сделаны из маминого жемчуга!»
Yellow buttercup helicopters
Жёлтые вертолётики-лютики
Orange buttercat chasing after
Оранжевые масляные коты гоняются за
The crazy bee mad about somebody
Сумасшедшей пчелой, взбешённой из-за кого-то.
Me and my girlfriend
Мы с моей девушкой
Don't wear no shoes
Не носим обуви.
Her nose is painted pepper sunlight
Её нос раскрашен перечным солнечным светом.
She loves me
Она любит меня.
I mean it's serious
Я серьёзно,
As serious can be
Насколько это возможно.
She sings a song and
Она поёт песню, и
I listen to what it says
Я слушаю, о чём она.
Well if you want a friend
Если хочешь друга,
Feed any animal
Покорми любое животное.
There's so much space
Так много пространства...
I cut me a piece
Я отрезаю себе кусок
With some fine wine
С немного вином.
It brought peace to my mind
Это принесло мир в мой разум
In the summertime
Этим летом.
And it rolled
И оно катилось...
Summer
Лето...
The summertime rolls
Летняя пора катится...
Summer
Лето...
The summertime rolls
Летняя пора катится...
Summer
Лето...
The summertime rolls
Летняя пора катится...
Summer
Лето...
The summertime rolls
Летняя пора катится...
Me and my girlfriend
Мы с моей девушкой
Don't wear no clothes
Не носим одежду.
You know her nose is painted pepper sunlight
Ты же знаешь, её нос раскрашен перечным солнечным светом.
I love her I mean it's so so serious
Я люблю её, я серьёзно, это очень серьёзно,
A serious can be
Насколько это возможно.





Writer(s): Perry Farrell, Stephen Perkins, David Navarro, Eric Adam Avery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.