Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summertime Rolls (Demo)
Sommerrollen (Demo)
Fell
into
a
sea
of
grass
Fiel
in
ein
Meer
aus
Gras
And
disappeared
among
the
shady
blades
Und
verschwand
zwischen
den
schattigen
Halmen
Children
all
ran
over
me
Kinder
rannten
alle
über
mich
Screaming
tag
Schrien
Fangen
You
are
the
one
Du
bist
es
He
trips
her
as
her
sandals
fail
Er
stellt
ihr
ein
Bein,
als
ihre
Sandalen
versagen
She
says,
stop
- I'm
a
girl
Sie
sagt,
hör
auf
- Ich
bin
ein
Mädchen
Whose
fingernails
are
made
Dessen
Fingernägel
gemacht
sind
Of
a
mother's
pearl
Aus
der
Perle
einer
Mutter
Yellow
buttercup
Gelber
Hahnenfuß
Orange
bittercat
Orange
Bitterkatze
Chasing
after
the
crazy
bee
Jagt
hinter
der
verrückten
Biene
her
Mad
about
somebody,
oh
no
Verrückt
nach
jemandem,
oh
nein
Me
and
my
girlfriend
Ich
und
meine
Freundin
Don't
wear
no
shoes
Tragen
keine
Schuhe
Her
nose
is
painted
pepper-sunlight
Ihre
Nase
ist
bemalt
mit
Pfeffer-Sonnenlicht
She
loves
me
Sie
liebt
mich
I
mean
it's
serious,
as
serious
can
be
Ich
meine
es
ernst,
so
ernst
es
nur
sein
kann
Well
she
sings
a
song
Nun,
sie
singt
ein
Lied
And
I
listen
to
what
it
says
Und
ich
höre
zu,
was
es
sagt
Well
if
you
want
a
friend
Nun,
wenn
du
einen
Freund
willst
Feed
any
animal
Füttere
irgendein
Tier
There's
so
much
space
Da
ist
so
viel
Platz
I
could
cut
me
a
piece
Ich
könnte
mir
ein
Stück
abschneiden
With
some
fine
wine
Mit
etwas
gutem
Wein
It
brought
peace
to
my
mind
Es
brachte
Frieden
in
meinen
Geist
In
the
summertime
Im
Sommer
And
it
rolled
Und
es
rollte
Oh,
oh,
oh,
summertime
rolls
Oh,
oh,
oh,
Sommerrollen
Me
and
my
girlfriend
Ich
und
meine
Freundin
Don't
wear
no
clothes,
you
know
Tragen
keine
Kleidung,
weißt
du
Her
nose
is
painted
pepper-sunlight
Ihre
Nase
ist
mit
Pfeffer-Sonnenlicht
bemalt
I
love
her,
I
mean
it's
oh-so
serious
Ich
liebe
sie,
ich
meine
es
ist
oh-so
ernst
As
serious
can
be
So
ernst
es
nur
sein
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perry Farrell, Stephen Perkins, David Navarro, Eric Adam Avery
1
Jane Says (Radio Tokyo Demo)
2
Kettle Whistle (Live, 1987)
3
Whole Lotta Love (Live, 1987)
4
1970 (Live, 1987)
5
Bobhaus (Live, 1989)
6
Drum Intro (Live, 1990)
7
Up the Beach (Live, 1990)
8
Whores (Live, 1990)
9
1% (Live, 1990)
10
No One's Leaving (Live, 1990)
11
Ain't No Right (Live, 1990)
12
Then She Did... (Live, 1990)
13
Had A Dad (Live, 1990)
14
Been Caught Stealing (Live, 1990)
15
Three Days (Live, 1990)
16
Mountain Song (Live, 1990)
17
Stop! (Live, 1990)
18
Summertime Rolls (Live, 1990)
19
Ocean Size (Live, 1990)
20
Trip Away [Live at Irvine Meadows, 1991]
21
L.A. Medley: L.A. Woman / Nausea / Lexicon Devil [Live, 1989]
22
Don't Call Me Nigger, Whitey (with Body Count)
23
Ripple
24
Been Caught Stealing [12" Remix Version]
25
Pigs In Zen (Radio Tokyo Demo)
26
Mountain Song (Radio Tokyo Demo)
27
Had A Dad (Radio Tokyo Demo)
28
I Would For You (Radio Tokyo Demo)
29
Idiots Rule (Demo)
30
Classic Girl (Demo)
31
Up The Beach (Demo)
32
Suffer Some (Demo)
33
Thank You Boys (Demo)
34
Chip Away [Live at Irvine Meadows, 1991]
35
Summertime Rolls (Demo)
36
Ocean Size (Demo)
37
Stop! (Demo)
38
Standing In The Shower...Thinking (Demo)
39
Ain't No Right (Demo)
40
Three Days (Demo)
41
Ted, Just Admit It... (Demo)
42
Maceo (Demo)
43
No One's Leaving (Demo)
44
My Time (Rehearsal)
45
City (Demo)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.