Paroles et traduction Jane's Addiction - Sympathy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
allow
me
to
introduce
myself
Позволь
мне
представиться,
I'm
a
man
of
wealth
and
taste
Я
- человек
состоятельный
и
со
вкусом.
I've
been
around
for
a
long,
long
year
Я
живу
уже
много-много
лет,
Stole
many
a
man's
soul
and
faith
Украл
много
душ
и
веры
у
людей.
And
I
was
'round
when
Jesus
Christ
И
я
был
рядом,
когда
Иисус
Христос
Had
his
moment
of
doubt
and
pain
Испытывал
мгновение
сомнения
и
боли.
Made
damn
sure
that
Pilate
Я
чертовски
постарался,
чтобы
Пилат
Washed
his
hands
and
sealed
his
fate
Умыл
руки
и
решил
его
судьбу.
Pleased
to
meet
you
Рад
знакомству,
Hope
you
guess
my
name
Надеюсь,
ты
угадаешь
мое
имя.
But
what's
puzzling
you
Но
что
тебя
озадачивает,
Is
the
nature
of
my
game
Так
это
суть
моей
игры.
I
stuck
around
St.
Petersburg
Я
остался
в
Санкт-Петербурге,
When
I
saw
it
was
a
time
for
a
change
Когда
увидел,
что
пришло
время
перемен.
Killed
the
czar
and
his
ministers
Убил
царя
и
его
министров,
Anastasia
screamed
in
vain
Анастасия
кричала
напрасно.
I
rode
a
tank
Я
ехал
на
танке,
Held
a
general's
rank
Имел
генеральский
чин,
When
the
blitzkrieg
raged
Когда
бушевала
блицкриг,
And
the
bodies
stank
И
тела
воняли.
Pleased
to
meet
you
Рад
знакомству,
Hope
you
guess
my
name
Надеюсь,
ты
угадаешь
мое
имя.
What's
puzzling
you
Что
тебя
озадачивает,
Is
the
nature
of
my
game
Так
это
суть
моей
игры.
I
watched
with
glee
Я
с
ликованием
наблюдал,
While
your
kings
and
queens
Как
ваши
короли
и
королевы
Fought
for
ten
decades
Сражались
десять
десятилетий
For
the
gods
they
made
За
богов,
которых
они
создали.
";
Who
killed
the
Kennedys?";
"Кто
убил
Кеннеди?",
When
after
all
Когда
в
конце
концов
It
was
you
and
me
Это
были
ты
и
я.
Let
me
please
introduce
myself
Позволь
мне
представиться,
I'm
a
man
of
wealth
and
taste
Я
- человек
состоятельный
и
со
вкусом,
And
I
laid
traps
for
troubadours
И
я
расставлял
ловушки
для
трубадуров,
Who
get
killed
before
they
reached
Bombay
Которые
погибали,
не
доехав
до
Бомбея.
Pleased
to
meet
you
Рад
знакомству,
Hope
you
guessed
my
name
Надеюсь,
ты
угадала
мое
имя.
But
what's
puzzling
you
Но
что
тебя
озадачивает,
Is
the
nature
of
my
game
Так
это
суть
моей
игры.
Pleased
to
meet
you
Рад
знакомству,
Hope
you
guessed
my
name
Надеюсь,
ты
угадала
мое
имя.
But
what's
confusing
you
Но
что
тебя
смущает,
Is
just
the
nature
of
my
game
Так
это
просто
суть
моей
игры.
Just
as
every
cop
is
a
criminal
Ведь
каждый
полицейский
- преступник,
And
all
the
sinners,
saints
И
все
грешники
- святые,
As
heads
is
tails
Как
орел
- решка.
Just
call
me
Lucifer
Просто
назови
меня
Люцифером,
'Cause
I'm
in
need
of
some
restraint
Потому
что
мне
нужно
немного
сдержанности.
So
if
you
meet
me
Так
что,
если
ты
встретишь
меня,
Have
some
courtesy
Прояви
немного
вежливости,
Have
some
sympathy,
and
some
taste
Немного
сочувствия
и
вкуса,
Use
all
your
well-learned
politesse
Используй
всю
свою
воспитанность,
Or
I'll
lay
your
soul
to
waste
Или
я
уничтожу
твою
душу.
Pleased
to
meet
you
Рад
знакомству,
Hope
you
guessed
my
name
Надеюсь,
ты
угадала
мое
имя.
But
what's
puzzling
you
Но
что
тебя
озадачивает,
Is
the
nature
of
my
game
Так
это
суть
моей
игры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Burns, E. Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.