Jang Beom June - Reaching Hand - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jang Beom June - Reaching Hand




Reaching Hand
Reaching Hand
웃었는지 울었는지 모르지
Baby, did you laugh or cryYou don't know
소리 없이 흘러가는 강물 같았지
Like a river flowing silently
흔들리는 마음에 하루를 새기며
Remembering each day with a shaking heart
넘어지지 않겠다고 되뇌었지
Promising myself that I would not fall
세상은 언제나 낯설고
Yeah, the world is always strange
오늘은 그냥 제자리
And today, I'm just staying where I am
그래 잠깐 혼자서 웃고
So for a while, I laugh alone
어제를 지우고 내일을 그리지
Erasing yesterday and drawing tomorrow
혼자서 울고 지금 멈추지 않으면
If I cry alone and don't stop now
걷다 보면
As I walk
지난날이 나를 바로 하네
The past corrects me
하염없이 피고 지는 같았지
Like a flower that blooms and withers endlessly
넘어져도 괜찮다고 달랬지
Even if I fall, you encouraged me to run
세상은 조금은 외롭고
Yeah, the world is a little lonely
우리는 아직 자리
And we are still in our places
눈을 감고 바라던 순간
Closing my eyes and wishing for that moment
조용히 들려온 맘의 목소리
Quietly, I hear my heart's voice
잘하고 있다고 말해
Saying I'm doing well
서로의 마음이 닿으면
When our hearts touch
모든 것이 새롭게 피어나
Everything blooms anew
오늘을 채우고 내일을 꿈꾸지
Filling today and dreaming of tomorrow
모든 것이 다시 피어나는 순간
At that moment when everything blooms again
손닿으면
If we touch
손닿으면
If we touch
하염없이 피고 지는 같았지
Like a flower that blooms and withers endlessly






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.