Paroles et traduction Jang Beom June - phone call to mom
아직은
알수
없는
도시의
탁한
밤
Прекрасная
ночь
в
неизвестном
городе.
술취한
사람들
사이로
Пьяные
люди
с
...
무거운
앰플들고
서성거렸네
Я
ходил
с
тяжелыми
ампулами.
아직은
답이
없는
И
все
же
ответ-нет.
이십대의
늦여름
밤
Поздняя
летняя
ночь
20-х
무거운
어깨
너머로
Через
тяжелое
плечо.
술취한
사람처럼
전활
걸었네
Я
называл
его
пьяным.
엄마에게
전활
거네
Я
собираюсь
позвонить
маме.
엄마
용돈
좀
보내주세요
Пожалуйста,
пошли
своей
маме
немного
денег.
엄마에게
전활
거네
Я
собираюсь
позвонить
маме.
엄마
별일
없는거지
Это
совсем
не
похоже
на
маму.
난
엄마에게
전활
거네
Я
собираюсь
позвонить
маме.
엄마
조만간
집에
내려
갈게요
Мама,
рано
или
поздно
я
буду
дома.
엄마에게
전활
거네
Я
собираюсь
позвонить
маме.
엄마
조금만
더
기다려줘요
왜
Мама,
подожди
еще
немного.
почему?
아직
끝나지
않는
Еще
не
закончил.
서울의
빛나는
밤
Сияющая
ночь
Сеула.
화려한
조명들
사이로
Цветастые
света
среди
С
오래된
기탈
들고
서성거렸네
Я
стою
со
старой
гитарой.
아직
떠날
수
없는
Пока
не
могу
уйти.
젊음의
아름다운
밤
Прекрасная
ночь
юности.
술취한
사람처럼
어지러웠네
У
меня
кружилась
голова,
как
у
пьяного.
엄마에게
전활
거네
Я
собираюсь
позвонить
маме.
엄마
용돈
좀
보내주세요
Пожалуйста,
пошли
своей
маме
немного
денег.
엄마에게
전활
거네
Я
собираюсь
позвонить
маме.
엄마
별일
없는
거지
Это
совсем
не
похоже
на
маму.
엄마에게
전활
거네
Я
собираюсь
позвонить
маме.
엄마
조만간
집에
내려
갈게요
Мама,
рано
или
поздно
я
буду
дома.
엄마에게
전활
거네
Я
собираюсь
позвонить
маме.
엄마
조금만
더
기다려줘요
왜
Мама,
подожди
еще
немного.
почему?
모든걸
다
주어도
Я
могу
дать
тебе
все.
정말
괜찮나요
Это
правда
нормально?
이십대가
끝나고
나면
Когда
двадцать
четвертая
закончится.
이모든
것
들을
Все
эти
вещи
...
모두다
내
탓이었다고
Все
обвиняли
меня.
말할
수
있게
Я
могу
сказать
тебе.
에에
말할수
있게
Я
могу
поговорить
с
тобой.
엄마에게
전활
거네
Я
собираюсь
позвонить
маме.
엄마
용돈
좀
보내주세요
Пожалуйста,
пошли
своей
маме
немного
денег.
엄마에게
전활
거네
Я
собираюсь
позвонить
маме.
엄마
별일
없는
거지
Это
совсем
не
похоже
на
маму.
엄마에게
전활
거네
Я
собираюсь
позвонить
маме.
엄마
조만간
집에
내려
갈게요
Мама,
рано
или
поздно
я
буду
дома.
엄마에게
전활
거네
Я
собираюсь
позвонить
маме.
엄마
조금만
더
기다려줘요
왜
Мама,
подожди
еще
немного.
почему?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jang beom june
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.