Paroles et traduction Jani Lane - Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
disneys
bag
На
сумке
из
Диснейленда
Down
at
the
beach
На
пляже
Surfing
at
the
blue
sky,
yeah
Ловя
волну
под
голубым
небом,
да
Now
you're
gone
Теперь
ты
ушла
Now
the
man
ain't
rich
Теперь
мужик
не
богат
I
have
to
say
Должен
сказать
What
an
excellent
disguise
Какой
отличный
маскарад
You
meant
the
world
to
me
Ты
значила
для
меня
целый
мир
And
now
you're
dead
to
me
А
теперь
ты
для
меня
мертва
You
meant
the
world
to
me
Ты
значила
для
меня
целый
мир
And
now
you're
dead
to
me
А
теперь
ты
для
меня
мертва
You
meant
the
world
Ты
была
всем
And
now
you're
nothing
А
теперь
ты
ничто
I
can
do
better
than
nothing
Я
могу
найти
лучше,
чем
ничего
You
told
me
once
Ты
сказала
мне
однажды
You
thought
a
suicide
is
not
a
good
excercise
Что
не
считаешь
самоубийство
хорошей
разминкой
You're
so
full
of
shit
Ты
такая
лгунья
You
meant
the
world
to
me
Ты
значила
для
меня
целый
мир
And
now
you're
dead
to
me
А
теперь
ты
для
меня
мертва
You
meant
the
world
to
me
Ты
значила
для
меня
целый
мир
And
now
you're
dead
to
me
А
теперь
ты
для
меня
мертва
You
meant
the
world
Ты
была
всем
And
now
you're
nothing
А
теперь
ты
ничто
I
can
do
better
than
nothing
Я
могу
найти
лучше,
чем
ничего
I
can
do
better
than
nothing
Я
могу
найти
лучше,
чем
ничего
I've
got
all
the
butterflies
У
меня
есть
все
бабочки
I
think
they'll
get
up
and
die
Думаю,
они
взлетят
и
умрут
You
meant
the
world
to
me
Ты
значила
для
меня
целый
мир
And
now
you're
dead
to
me
А
теперь
ты
для
меня
мертва
You
meant
the
world
to
me
Ты
значила
для
меня
целый
мир
And
now
you're
dead
А
теперь
ты
мертва
You
meant
the
world
to
me
Ты
значила
для
меня
целый
мир
And
now
you're
nothing
А
теперь
ты
ничто
I
can,
I
can
do
better
than
nothing
Я
могу,
я
могу
найти
лучше,
чем
ничего
I
can
be
disrespect
Могу
быть
непочтительным
Down
at
the
beach
На
пляже
Surfing
at
the
blue
sky
Ловя
волну
под
голубым
небом
Lyrics
from
eLyrics.net
Текст
песни
с
сайта
eLyrics.net
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Hamlisch, Edward Kleban
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.