Janice Kapp Perry - The Test - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janice Kapp Perry - The Test




The Test
Испытание
Tell me friend, why are you blind?
Скажи мне, друг, почему ты не видишь?
Why doesn't he who worked the miracles
Почему тот, кто творил чудеса,
Send light into your eyes
Не пошлет свет в твои глаза?
Tell me friend if you understand.
Скажи мне, друг, ты понимаешь,
Why doesn't he with power to raise the dead just make you whole again?
Почему тот, кто может воскрешать мертвых, не исцеляет тебя?
It would be so easy for him.
Это было бы так легко для него.
I watch you and in sorrow question why.
Я смотрю на тебя и в печали спрашиваю, почему.
Then you my friend in perfect faith reply.
Тогда ты, мой друг, с совершенной верой отвечаешь.
Didn't he say he sent us to be tested?
Разве он не говорил, что послал нас, чтобы испытать?
Didn't he say the way would not be sure?
Разве он не говорил, что путь будет нелегок?
But didn't he say that we could live with him
Но разве он не говорил, что мы сможем жить с ним
Forever more, well and whole,
Вечно, здоровыми и целыми,
If we but patiently endure?
Если будем терпеливо переносить?
After the trial we would be blessed
После испытания мы будем благословлены,
But this life is the test.
Но эта жизнь - испытание.
Tell me friend, I see your pain.
Скажи мне, друг, я вижу твою боль.
Why when you pray in faith for healing does the crippling thorn remain?
Почему, когда ты молишься с верой об исцелении, этот мучительный шип остается?
Help me see if you understand.
Помоги мне понять.
Why doesn't he who heal the lame man
Почему тот, кто исцелил хромого,
Come with healing in his wings?
Не приходит с исцелением на крыльях?
It would be so easy for him.
Это было бы так легко для него.
I watch you and in sorrow question why
Я смотрю на тебя и в печали спрашиваю, почему.
Then you my friend in perfect faith reply
Тогда ты, мой друг, с совершенной верой отвечаешь.
Didn't he say he sent us to be tested?
Разве он не говорил, что послал нас, чтобы испытать?
Didn't he say the way would not be sure?
Разве он не говорил, что путь будет нелегок?
But didn't he say that we could live with him
Но разве он не говорил, что мы сможем жить с ним
Forever more, well and whole,
Вечно, здоровыми и целыми,
If we but patiently endure?
Если будем терпеливо переносить?
After the trial
После испытания
We would be blessed.
Мы будем благословлены.
But this life is the test.
Но эта жизнь - испытание.
Tell me love why must you die?
Скажи мне, любимый, почему ты должен умереть?
Why must your loved ones stand with empty arms and ask the question why?
Почему твои близкие должны стоять с пустыми руками и спрашивать, почему?
Help me know so I can go on.
Помоги мне узнать, чтобы я могла жить дальше.
How when your love in faith sustain me,
Как, когда твоя любовь поддерживала меня с верой,
Can the precious gift be gone?
Этот драгоценный дар может исчезнуть?
From the depths of sorrow I cry.
Из глубины скорби я плачу.
Though pangs of grief within my soul arise,
Хотя муки горя поднимаются в моей душе,
The whisperings of the spirit still my cries.
Шепот духа успокаивает меня.
Didn't he say he sent us to be tested?
Разве он не говорил, что послал нас, чтобы испытать?
Didn't he say the way would not be sure?
Разве он не говорил, что путь будет нелегок?
But didn't he say we could live with him
Но разве он не говорил, что мы сможем жить с ним
Forever more, well and whole,
Вечно, здоровыми и целыми,
If we but patiently endure?
Если будем терпеливо переносить?
After the trial we would be blessed.
После испытания мы будем благословлены.
But this life is the test
Но эта жизнь - испытание.





Writer(s): Janice Kapp Perry, Marvin Goldstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.