Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
tiens
plus
debout
Ich
kann
nicht
mehr
stehen
Dictée
par
des
diktats
tabous
Diktiert
von
tabuisierten
Diktaten
Je
ne
suis
plus
une
femme
Ich
bin
keine
Frau
mehr
Plus
rien
du
tout
Gar
nichts
mehr
C'est
mon
corps
que
j'affame
Es
ist
mein
Körper,
den
ich
aushungere
Privé
de
coups
Der
Kraft
beraubt
Je
te
regarde
en
face
Ich
sehe
dir
ins
Gesicht
Je
n'ai
plus
peur
Ich
habe
keine
Angst
mehr
Ça
se
voit
t'es
gremai
Man
sieht
es,
ich
bin
mager
T'es
pas
assez
gremai
Ich
bin
nicht
mager
genug
Tu
serais
pas
mon
gremai
Ich
wäre
nicht
mein
mageres
Selbst
Tu
peux
pas
t'es
gremai
Ich
kann
nicht,
ich
bin
mager
Pourquoi
t'es
gremai?
Warum
bin
ich
mager?
Les
codes
c'est
gremai
Die
Codes
sind
mager
Regarde
comme
j'suis
gremai
Sieh,
wie
mager
ich
bin
Maladivement
gremai
Krankhaft
mager
Le
miroir
en
remède
Der
Spiegel
als
Heilmittel
L'aide,
l'aide
pour
chaque
gramme
Die
Hilfe,
die
Hilfe
für
jedes
Gramm
Gramme,
gramme
Gramm,
Gramm
Qui
m'obsède
Das
mich
besessen
macht
À
deux
doigts
de
la
bouche
Zwei
Fingerbreit
vom
Mund
Je
coule
si
tu
me
touches
Ich
zerfließe,
wenn
du
mich
berührst
Car
tout
ce
que
je
compte
Denn
alles,
was
ich
zähle
Sont
les
os
que
je
montre
Sind
die
Knochen,
die
ich
zeige
Je
te
regarde
en
face
Ich
sehe
dir
ins
Gesicht
Je
n'ai
plus
peur
Ich
habe
keine
Angst
mehr
Ça
se
voit
t'es
gremai
Man
sieht
es,
ich
bin
mager
C'est
mieux
t'es
gremai
Es
ist
besser,
ich
bin
mager
Tu
pèses,
t'es
gremai
Ich
bin
eine
Last,
ich
bin
mager
Qui
est
la
plus
gremai?
Wer
ist
die
Magerste?
Je
me
vois
pas
gremai
Ich
sehe
mich
nicht
als
mager
Jamais
assez
gremai
Nie
mager
genug
Toujours
plus
gremai
Immer
magerer
Morte
ou
gremai
Tot
oder
mager
Ger-man
gremai
Ma-ger,
mager
Ger-man
gremai
Ma-ger,
mager
Ger-man
gremai
Ma-ger,
mager
Ger-man
gremai
Ma-ger,
mager
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valentin Marceau, Julie Fournier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.