Janie - Mon idole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Janie - Mon idole




Mon idole
My idol
T'es mon idole
You're my idol
T'es mon musicien préféré
You're my favorite musician
Je revois tes yeux bleus en clé de Fa
I see your blue eyes again in the F clef
Qui me regardent moi
Looking at me
T'es mon idole oh-oh-oh
You're my idol oh-oh-oh
Et le plus fort de tous les hommes
And the greatest man alive
Il n'y a pas de plus grand coeur qui bat
There is no greater heart beating
Quand ça fout l'camp, ça fait mal
When the going gets tough, it hurts
Oooooh, ouh-oh
Oooooh, uh-oh
Tu voulais juste aller au bal une dernière fois
You just wanted to go to prom one last time
Danser une valse en la tenant dans tes bras
To dance a waltz holding her in your arms
Gagner la course contre le temps
To win the race against time
T'es mon idole
You are my idol
Ma force, mon plus beau souvenir
My strength, my best memory
Je te cherche dans tous les visages du monde
I look for you in all the faces of the world
Dans tous les recoins de mes songes
In every corner of my dreams
Et moi
And me
Comment je fais quand t'es pas là?
What do I do when you're not around?
Je n'ai plus que des photos en héros
I'm left with nothing but photos of a hero
Que des marques sur la peau
Only marks on the skin
Oooooh, ouh-oh
Oooooh, uh-oh
Tu voulais juste aller au bal une dernière fois
You just wanted to go to prom one last time
Danser une valse en la tenant dans tes bras
To dance a waltz holding her in your arms
Gagner la course contre le temps
To win the race against time
Ne t'en fais pas
Don't worry
Ta veste porte encore ton odeur
Your coat still has your smell
Et mes cheveux ta couleur
And my hair your color
Je déposerai toujours des fleurs
I'll always put down flowers
Mon papa
My dad,
Nous sommes le 6 juin 2020 et voilà six ans que tu es parti
It's June 6, 2020, and you left six years ago
Je n'en reviens pas
I can't believe it
Le temps passe si vite et j'ai la sensation d'une éternité depuis que t'es plus
Time flies so fast, and I feel like it's been an eternity since you've been here
Je t'ai acheté des fleurs, jaunes et oranges, tes préférées
I bought you yellow and orange flowers, your favorites
Et, le fleuriste m'a offert un autre bouquet de pivoines
And the florist gave me another bouquet of peonies
Je suppose que c'était toi, de là-haut
I guess it was you, up there
Ton petit signe
Your little sign
Alors merci, elles sentent très bon
So thank you, they smell great
Je t'ai aussi écrit une chanson il y a quelques mois
I also wrote a song for you a few months ago
Elle s'appelle "Mon idole"
It's called "My idol"
Maman l'a envoyé à Pierre ce matin
Mom sent it to Pierre this morning
Il a pleuré pour la première fois depuis 30 ans m'a t-elle dit
He cried for the first time in 30 years, she told me
J'espère que tu peux l'écouter toi aussi
I hope you can hear it too
Tu me manques, chaque jour je pense à toi
I miss you, I think about you every day
Je me demande aussi souvent comment ça serait si t'étais
I also often wonder what it would be like if you were here
Aussi, j'ai choisi comme nom de scène Janie
Also, I chose the stage name Janie
Un mixte de nos prénoms
A mix of our names
J'espère que tu es content
I hope you are happy
Et j'espère aussi le porter très haut
And I hope to wear it with pride
J'ai si hâte de te revoir
I can't wait to see you again
Le temps est long sans toi
The time is long without you
Des câlins sur ton bidou, les croissants le matin
Hugs on your belly, croissants in the morning
Nos balades en triomphe
Our triumphal rides
Nos brocantes, nos discussions, notre musique
Our flea markets, our discussions, our music
C'est dur, mais je fais tout pour aller mieux
It's hard, but I'm doing my best to get better
Pour aimer la vie autant que tu l'as aimé et autant que je t'aime
To love life as much as you loved it and as much as I love you
Pour toujours
Forever
Ta puce d'amour
Your loving girl





Writer(s): Julie Fournier, Valentin Marceau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.