Janie Fricke & Johnny Duncan - Stranger - traduction des paroles en allemand

Stranger - Janie Fricke & Johnny Duncantraduction en allemand




Stranger
Fremder
Maybe she was smiling in the mirror
Vielleicht lächelte sie in den Spiegel
Maybe I was too cause I was stoned
Vielleicht tat ich es auch, denn ich war benebelt
Singing every sad song on the jukebox one more time
Sang jedes traurige Lied auf der Jukebox noch einmal
Honey; they were hitting close to home
Liebling; sie trafen mich mitten ins Herz
And I said, maybe this will make you think I′m crazy
Und ich sagte, vielleicht hältst du mich deswegen für verrückt
Honey don't feel lonesome if you do
Liebling, fühl dich nicht einsam, wenn du es tust
If you want to make a young man happy one more time
Wenn du einen jungen Mann noch einmal glücklich machen willst
I′d sure like to spend the night with you
Ich würde sicher gerne die Nacht mit dir verbringen
And she said stranger shut off the light and lead me
Und sie sagte: Fremder, mach das Licht aus und führe mich
Somewhere shut off the shadows too
Irgendwohin, schalte auch die Schatten aus
And while we lay there making believe you love me
Und während wir daliegen und so tun, als ob du mich liebst
Stranger could I believe in you
Fremder, könnte ich an dich glauben?
Maybe you got all you got together
Vielleicht hast du alles auf die Reihe bekommen
And maybe you keep rolling like a stone
Und vielleicht rollst du weiter wie ein Stein
Maybe some old lonesome song will take you by surprise
Vielleicht überrascht dich irgendein altes einsames Lied
And leave you a little more at home
Und lässt dich ein wenig mehr zu Hause fühlen
And she said stranger shut off the light and lead me
Und sie sagte: Fremder, mach das Licht aus und führe mich
Somewhere shut off the shadows too
Irgendwohin, schalte auch die Schatten aus
And while we lay there making believe you love me
Und während wir daliegen und so tun, als ob du mich liebst
Stranger could I believe in you
Fremder, könnte ich an dich glauben?
And she said stranger shut off the light and lead me
Und sie sagte: Fremder, mach das Licht aus und führe mich
Somewhere shut off the shadows too
Irgendwohin, schalte auch die Schatten aus





Writer(s): Kris Kristofferson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.