Charlie Rich & Janie Fricke - On My Knees - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Rich & Janie Fricke - On My Knees




On My Knees
На коленях
On my knees, I ask you, please
На коленях, умоляю тебя,
Honey, let me love you
Милая, позволь мне любить тебя,
Let me kiss you like I used to
Позволь мне целовать тебя, как раньше.
When we meet on the street
Когда мы встретимся на улице,
I want to love you
Я хочу любить тебя,
I want to kiss you like I used to
Я хочу целовать тебя, как раньше.
Well, you used to be my baby
Ведь ты была моей малышкой,
Mmm, and I don't mean maybe
Ммм, и я не шучу,
I need you to be my baby now
Мне нужно, чтобы ты была моей малышкой сейчас.
Honey, don't you hear me calling
Милая, разве ты не слышишь, как я зову?
Please help me, I'm falling
Пожалуйста, помоги мне, я падаю,
Can't we work the whole thing out
Разве мы не можем все уладить,
Somehow, somehow
Как-нибудь, как-нибудь?
Every day you're away
Каждый день, когда тебя нет,
I want to love you
Я хочу любить тебя,
I want to kiss you like I used to
Я хочу целовать тебя, как раньше.
On your knees
На коленях
You've asked me, please
Ты просила меня,
If you can love me
Если ты можешь любить меня,
If you can kiss me like you used to
Если ты можешь целовать меня, как раньше.
The next time we meet on the street
В следующий раз, когда мы встретимся на улице,
Honey, you can love me
Милый, ты можешь любить меня,
You can kiss me like you used to
Ты можешь целовать меня, как раньше.
Well, you used to be my baby
Ведь ты была моей малышкой,
Mmm, and I don't mean maybe
Ммм, и я не шучу,
I need you to be my baby now
Мне нужно, чтобы ты была моей малышкой сейчас.
Honey, don't you hear me calling
Милая, разве ты не слышишь, как я зову?
Please help me, I'm falling
Пожалуйста, помоги мне, я падаю,
Can't we work the whole thing out
Разве мы не можем все уладить,
Somehow, somehow
Как-нибудь, как-нибудь?
On my knees, I ask you, please
На коленях, умоляю тебя,
Honey, let me love you
Милая, позволь мне любить тебя,
Let me kiss you like I used to
Позволь мне целовать тебя, как раньше.
The next time we meet on the street
В следующий раз, когда мы встретимся на улице,
Honey, you can love me
Милый, ты можешь любить меня,
You can kiss me like you used to
Ты можешь целовать меня, как раньше.





Writer(s): Charlie Rich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.