Janileigh Cohen - Blues Run the Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janileigh Cohen - Blues Run the Game




Catch a boat to England, baby,
Сядь на пароход до Англии, детка,
Maybe to Spain,
Может быть, до Испании,
Wherever I have gone,
Где бы я ни был,
Wherever I've been and gone,
Где бы я ни был и куда бы ни ушел,
Wherever I have gone
Куда бы я ни пошел
The blues are all the same.
Все блюзы одинаковы.
Send out for whisky, baby,
Сходи за виски, детка,
Send out for gin,
Сходи за джином,
Me and room service, honey,
Я и обслуживание номеров, милая,
Me and room service, babe,
Я и обслуживание в номерах, детка,
Me and room service
Я и обслуживание в номерах
Well, we're living a life of sin
Что ж, мы живем греховной жизнью
When I'm not drinking, baby,
Когда я не пью, детка,
You are on my mind,
Я думаю о тебе,
When I'm not sleeping, honey,
Когда я не сплю, милая,
When I ain't sleeping, mama,
Когда я не сплю, мама,
When I'm not sleeping
Когда я не сплю
Well you know you'll find me crying.
Ну, ты же знаешь, что застанешь меня плачущей.
Try another city, baby,
Попробуй другой город, детка,
Another town,
Другой город,
Wherever I have gone,
Куда бы я ни уехала,
Wherever I've been and gone,
Где бы я ни был и куда бы ни ушел,
Wherever I have gone
Куда бы я ни ушел
The blues come following down.
Грусть преследует меня.
Living is a gamble, baby,
Жизнь - это азартная игра, детка,
Loving's much the same,
Любить - это почти то же самое,
Wherever I have played,
Где бы я ни играл,
Wherever I throw them dice,
Где бы я ни бросал кости,
Wherever I have played
Где бы я ни играл
The blues have run the game.
Блюз правит игрой.
Maybe tomorrow, honey,
Может быть, завтра, милая,
Someplace down the line,
Когда-нибудь в будущем,
I'll wake up older,
Я проснусь старше,
So much older, mama,
Намного старше, мама,
Wake up older
Проснись старше
And I'll just stop all my trying.
И я просто прекращу все свои попытки.
Catch a boat to England, baby,
Сядь на пароход до Англии, детка,
Maybe to Spain,
Может быть, до Испании,
Wherever I have gone,
Где бы я ни был,
Wherever I've been and gone,
Где бы я ни был и куда бы ни ушел,
Wherever I have gone
Куда бы я ни пошел
The blues are all the same.
Все блюзы одинаковы.





Writer(s): Jackson C. Frank, Frank Jackson Carey, Jackson Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.