Janina - Wie schön dass du geboren bist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janina - Wie schön dass du geboren bist




Heute kann es regnen, stürmen oder schneien
Сегодня может идти дождь, шторм или снег
Denn du strahlst ja selber wie der Sonnenschein
Потому что ты сам сияешь, как солнце
Heut' ist dein Geburtstag, darum feiern wir
Сегодня твой день рождения, поэтому мы празднуем
Alle deine Freunde freuen sich mit dir Alle deine
Все ваши друзья радуются вместе с вами, все ваши
Freunde freuen sich mit dir Wie schön, dass du geboren bist
Друзья радуются с тобой, как хорошо, что ты родился
Wir hätten dich sonst sehr vermisst
Иначе мы бы очень скучали по тебе
Wie schön, dass wir beisammen sind
Как хорошо, что мы вместе
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind
Мы поздравляем тебя, именинница
Wie schön, dass du geboren bist
Как хорошо, что ты родился
Wir hätten dich sonst sehr vermisst
Иначе мы бы очень скучали по тебе
Wie schön, dass wir beisammen sind Wir gratulieren dir,
Как хорошо, что мы вместе Мы поздравляем тебя,
Geburtstagskind Unsere guten Wünsche haben ihren
Именинница Наши добрые пожелания вашему
Grund Bitte bleib' noch lange glücklich und gesund
Причина Пожалуйста, оставайтесь счастливыми и здоровыми еще долго
Dich so froh zu sehen, ist, was uns gefällt
Видеть тебя такой счастливой-это то, что нам нравится
Tränen gibt es schon genug auf dieser Welt
Слез уже достаточно в этом мире
Tränen gibt es schon genug auf dieser Welt
Слез уже достаточно в этом мире
Wie schön, dass du geboren bist
Как хорошо, что ты родился
Wir hätten dich sonst sehr vermisst
Иначе мы бы очень скучали по тебе
Wie schön, dass wir beisammen sind
Как хорошо, что мы вместе
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind
Мы поздравляем тебя, именинница
Wie schön, dass du geboren bist
Как хорошо, что ты родился
Wir hätten dich sonst sehr vermisst
Иначе мы бы очень скучали по тебе
Wie schön, dass wir beisammen sind Wir gratulieren dir,
Как хорошо, что мы вместе Мы поздравляем тебя,
Geburtstagskind Montag, Dienstag, Mittwoch, das ist ganz egal
Именинник понедельник, вторник, среда, это не имеет значения
Dein Geburtstag kommt im Jahr doch nur einmal
Твой день рождения бывает только один раз в году
Darum lasst uns feiern, dass die Schwarte kracht
Вот почему давайте отпразднуем, что шкура врезается
Heute wird getanzt, gesungen und gelacht
Сегодня танцуют, поют и смеются
Heute wird getanzt, gesungen und gelacht
Сегодня танцуют, поют и смеются
Wie schön, dass du geboren bist
Как хорошо, что ты родился
Wir hätten dich sonst sehr vermisst
Иначе мы бы очень скучали по тебе
Wie schön, dass wir beisammen sind
Как хорошо, что мы вместе
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind
Мы поздравляем тебя, именинница
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind
Мы поздравляем тебя, именинница





Writer(s): Rolf Zuckowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.