Paroles et traduction Janine - Best Thing
I
know
we
said
this
won′t
be
the
way
we
stay
forever
Я
знаю,
мы
говорили,
что
так
будет
не
всегда,
I
want
you
in
my
life
that
won't
change
if
we′re
not
together
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни,
это
не
изменится,
если
мы
не
будем
вместе.
Even
if
you're
not
the
one
I
see
down
the
aisle
Даже
если
ты
не
тот,
кого
я
вижу
в
проходе.
You're
the
best
thing
Ты
лучшее,
что
есть.
You′re
the
best
thing
Ты
лучшее,
что
есть.
That′s
happened
to
me
in
a
while
Со
мной
такое
случалось
довольно
давно.
I
was
in
the
dark
but
you
held
up
a
light
Я
был
в
темноте,
но
ты
держал
свет.
Became
my
best
friend
who
shares
my
bed
some
nights
Стал
моим
лучшим
другом,
который
иногда
делит
со
мной
постель.
Handed
me
the
map
to
help
me
find
myself
Он
протянул
мне
карту,
чтобы
я
нашел
себя.
Made
sure
that
I
know
I
don't
need
no
one
else
Убедился,
что
я
знаю,
что
мне
больше
никто
не
нужен.
I
was
in
a
cycle
of
pain
that
was
disguised
as
love
Я
был
в
круговороте
боли,
которая
была
замаскирована
под
любовь.
I
didn′t
know
what
I
could
know,
you
made
me
feel
enough
Я
не
знал
того,
что
мог
знать,
но
ты
заставил
меня
почувствовать
достаточно.
There
ain't
no
title
that
can
match
our
vibe
Ни
один
титул
не
сравнится
с
нашим
настроением.
But
whatever
we
call
it
just
know
you
changed
my
life
Но
как
бы
мы
это
ни
называли
просто
знай
ты
изменил
мою
жизнь
I
know
we
said
this
won′t
be
the
way
we
stay
forever
Я
знаю,
мы
говорили,
что
так
будет
не
всегда,
I
want
you
in
my
life
that
won't
change
if
we′re
not
together
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни,
это
не
изменится,
если
мы
не
будем
вместе.
Even
if
you're
not
the
one
I
see
down
the
aisle
Даже
если
ты
не
тот,
кого
я
вижу
в
проходе.
You're
the
best
thing
Ты
лучшее,
что
есть.
You′re
the
best
thing
Ты
лучшее,
что
есть.
That′s
happened
to
me
in
a
while
Со
мной
такое
уже
случалось.
You
always
have
my
back
I
know
you
love
to
watch
it
Ты
всегда
прикрываешь
мою
спину
я
знаю
что
ты
любишь
смотреть
на
это
When
I
want
the
truth
I
know
you
always
got
it
Когда
мне
нужна
правда,
я
знаю,
что
ты
всегда
ее
получаешь.
You're
like
my
soulmate
from
another
lifetime
Ты
словно
моя
родственная
душа
из
другой
жизни.
I′ve
been
showing
you
your
value
you've
been
teaching
me
mine
Я
показывал
тебе
твою
ценность,
а
ты
учила
меня
моей.
Cause
I
was
in
a
cycle
of
pain
that
was
disguised
as
love
Потому
что
я
был
в
круговороте
боли,
которая
была
замаскирована
под
любовь.
I
didn′t
know
what
I
could
know,
you
made
me
feel
enough
Я
не
знал
того,
что
мог
знать,
но
ты
заставил
меня
почувствовать
достаточно.
There
ain't
no
title
that
can
match
our
vibe
Ни
один
титул
не
сравнится
с
нашим
настроением.
But
whatever
we
call
it
just
know
you
changed
my
life
Но
как
бы
мы
это
ни
называли
просто
знай
ты
изменил
мою
жизнь
I
know
we
said
this
won′t
be
the
way
we
stay
forever
Я
знаю,
мы
говорили,
что
так
будет
не
всегда,
I
want
you
in
my
life
that
won't
change
if
we're
not
together
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни,
это
не
изменится,
если
мы
не
будем
вместе.
Even
if
you′re
not
the
one
I
see
down
the
aisle
Даже
если
ты
не
тот,
кого
я
вижу
в
проходе.
You′re
the
best
thing
Ты
лучшее,
что
есть.
You're
the
best
thing
Ты
лучшее,
что
есть.
That′s
happened
to
me
in
a
while
Со
мной
такое
уже
случалось.
And
if
we
ain't
meant
to
be
together
forever
И
если
нам
не
суждено
быть
вместе
вечно
...
You′re
still
the
best
thing
Ты
все
еще
лучшее,
что
есть.
You're
still
the
best
thing
Ты
все
еще
лучшее,
что
есть.
And
if
we
ain′t
meant
to
be
together
forever
И
если
нам
не
суждено
быть
вместе
вечно
...
You're
still
the
best
thing
Ты
все
еще
лучшее,
что
есть.
You're
still
the
best
thing
Ты
все
еще
лучшее,
что
есть.
To
happen
to
me
in
a
while
Это
случится
со
мной
через
некоторое
время.
Happen
to
me
in
a
while
Это
случится
со
мной
через
некоторое
время
You′re
still
the
best
thing
Ты
все
еще
лучшее,
что
есть.
My
best
friend
Мой
лучший
друг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janine Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.