Paroles et traduction Janine - This Moment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
listening
to
Слушала
много
A
lot
of
Eckhart
Tolle
Экхарта
Толле
Trying
to
find
a
way
Пытаюсь
найти
способ
To
get
away
from
me
Убежать
от
себя
When
we're
on
that
inspirational
kick
Когда
мы
на
этом
вдохновляющем
подъеме
We
must
be
messed
up
Мы,
должно
быть,
совсем
плохи
Come
on
we
all
know
Да
ладно,
мы
все
знаем
At
least
I
fessed
up
По
крайней
мере,
я
призналась
If
I'm
losing
my
mind
Если
я
схожу
с
ума
I
don't
wanna
think
anymore
Я
больше
не
хочу
думать
So
I'll
give
it
up
Так
что
я
откажусь
от
этого
I'll
give
it
up
Я
откажусь
от
этого
Can
we
just
stop
Можем
ли
мы
просто
остановиться
Focus
on
what
we
feel
Сосредоточиться
на
том,
что
мы
чувствуем
Forget
about
time
Забыть
о
времени
Cause
it
ain't
real,
no
it
ain't
real
Потому
что
оно
нереально,
нет,
оно
нереально
We
only
got
this
moment
У
нас
есть
только
этот
миг
We
only
got
this
moment
У
нас
есть
только
этот
миг
We
only
got
this
moment
У
нас
есть
только
этот
миг
We
only
got
this
moment
У
нас
есть
только
этот
миг
I
couldn't
sleep
last
night
Я
не
могла
уснуть
прошлой
ночью
So
I
got
out
of
bed
Поэтому
я
встала
с
кровати
I
ran
between
the
sun
and
the
moon
in
the
morning
Я
бежала
между
солнцем
и
луной
утром
And
then
I
realized
И
тогда
я
поняла
Here
I
am
so
little
Вот
я
здесь,
такая
маленькая
What
does
it
really
matter
Какое
это
имеет
значение
This
shh-it
in
my
head
Всё
это
в
моей
голове
Can
we
just
stop
Можем
ли
мы
просто
остановиться
Focus
on
what
we
feel
Сосредоточиться
на
том,
что
мы
чувствуем
Forget
about
time
Забыть
о
времени
Cause
it
ain't
real,
no
it
ain't
real
Потому
что
оно
нереально,
нет,
оно
нереально
We
only
got
this
moment
У
нас
есть
только
этот
миг
We
only
got
this
moment
У
нас
есть
только
этот
миг
We
only
got
this
moment
У
нас
есть
только
этот
миг
We
only
got
this
moment
У
нас
есть
только
этот
миг
Breathe
in
slow
Медленно
вдохнуть
Roll
my
shoulders
Расправить
плечи
That
with
my
eyes
closed
I
could
be
Что
с
закрытыми
глазами
я
могу
быть
Anywhere
that
I
wanna
go
Где
угодно,
куда
я
хочу
And
it
would
be
the
same
with
my
eyes
shut
И
это
было
бы
то
же
самое
с
закрытыми
глазами
I
thought
if
I
achieved
enough
that
I
would
find
my
peace
Я
думала,
что
если
я
достаточно
добьюсь,
то
обрету
свой
покой
But
even
if
I
could
Но
даже
если
бы
я
смогла
I'd
have
gave
it
up
for
nothing
good
Я
бы
отказалась
от
этого
ради
ничего
хорошего
Nothing
good
Ничего
хорошего
Mind
on
those
who
made
me
and
the
gifts
that
life
gave
to
me
Думаю
о
тех,
кто
меня
создал,
и
о
дарах,
которые
мне
дала
жизнь
I'm
feeling
good
Мне
хорошо
I'm
feeling
good
Мне
хорошо
Looking
out
the
window
feeling
thing's
I
never
thought
I
could
Смотрю
в
окно
и
чувствую
то,
что
никогда
не
думала,
что
смогу
Let
it
go
with
me
baby
Отпусти
это
со
мной,
милый
Let
it
go
with
me
baby
Отпусти
это
со
мной,
милый
Let
it
go
with
me
baby
Отпусти
это
со
мной,
милый
In
this
moment
we
are
everything
В
этот
момент
мы
— всё
Can
we
just
stop
Можем
ли
мы
просто
остановиться
Focus
on
what
we
feel
Сосредоточиться
на
том,
что
мы
чувствуем
Forget
about
time
Забыть
о
времени
Cause
it
ain't
real,
no
it
ain't
real
Потому
что
оно
нереально,
нет,
оно
нереально
We
only
got
this
moment
У
нас
есть
только
этот
миг
We
only
got
this
moment
У
нас
есть
только
этот
миг
We
only
got
this
moment
У
нас
есть
только
этот
миг
We
only
got
this
moment
У
нас
есть
только
этот
миг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janine Foster, Jonathan Dorr, Cecil Bernardy
Album
XXEP
date de sortie
12-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.