Janine - Too Late - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janine - Too Late




Too Late
Слишком поздно
I dreamt of you, the last two nights
Мне снился ты последние две ночи,
That we made love, like our past lives
Как мы любили друг друга, как в прошлых жизнях.
Felt good to see, your face again
Было так хорошо увидеть твое лицо снова,
To feel your sun under my skin
Почувствовать тепло твоих лучей на своей коже.
We kissed goodbye, in Brooklyn light
Мы попрощались поцелуем в свете Бруклина,
And things got darker after that night
И после той ночи все стало темнее.
I know I tainted what we had
Я знаю, я испортила то, что было между нами,
It sounds so good and so bad
Это звучит так хорошо и так плохо одновременно.
Don't get it twisted
Не пойми меня неправильно,
Not asking for forgiveness
Я не прошу прощения,
Just saying I would do things a little different
Просто говорю, что я бы поступила немного иначе.
And now it's too late to say I'm sorry
А теперь слишком поздно говорить "прости",
Too messed up to say I love you
Слишком все сложно, чтобы сказать "люблю тебя".
We moved on, years passed, but
Мы пошли дальше, годы прошли, но
Sometimes I miss us
Иногда я скучаю по нам.
It's too late to say I'm sorry
Слишком поздно говорить "прости",
Too messed up to say I love you
Слишком все сложно, чтобы сказать "люблю тебя".
We moved on, years passed, but sometimes I miss us
Мы пошли дальше, годы прошли, но иногда я скучаю по нам.
And you saw all I would be, I would be, I would be, I would be
А ты видел все, кем я могла бы быть, кем я могла бы быть, кем я могла бы быть, кем я могла бы быть,
I would be, I would be, I would be, I would be
Кем я могла бы быть, кем я могла бы быть, кем я могла бы быть, кем я могла бы быть.
Love to sit down, clear things up
Я бы хотела сесть и все прояснить,
Maybe talk about music, that can be enough
Может быть, поговорить о музыке, этого может быть достаточно.
What would that do for you now
Что это даст тебе сейчас,
'Cause you've got a wife and a child
Ведь у тебя есть жена и ребенок.
Don't get it twisted
Не пойми меня неправильно,
Not asking for forgiveness
Я не прошу прощения,
Just saying I would do things a little different
Просто говорю, что я бы поступила немного иначе.
And now it's too late to say I'm sorry
А теперь слишком поздно говорить "прости",
Too messed up to say I love you
Слишком все сложно, чтобы сказать "люблю тебя".
We moved on, years passed, but
Мы пошли дальше, годы прошли, но
Sometimes I miss us
Иногда я скучаю по нам.
It's too late to say I'm sorry
Слишком поздно говорить "прости",
Too messed up to say I love you
Слишком все сложно, чтобы сказать "люблю тебя".
We moved on, years passed, but sometimes I miss us
Мы пошли дальше, годы прошли, но иногда я скучаю по нам.
And you saw all I would be, I would be, I would be, I would be
А ты видел все, кем я могла бы быть, кем я могла бы быть, кем я могла бы быть, кем я могла бы быть,
I would be, I would be, I would be, I would be
Кем я могла бы быть, кем я могла бы быть, кем я могла бы быть, кем я могла бы быть.
Might have been the one
Возможно, ты был тем самым,
Now you're someone else
А теперь ты кто-то другой.
Know that you told me no one would love me
Помню, ты говорил, что никто не полюбит меня
Or treat me the way you do
И не будет относиться ко мне так, как ты.
I refuse to believe you're a stranger on my pillow
Я отказываюсь верить, что ты - незнакомец на моей подушке,
And I'm thinking of you
И я думаю о тебе,
Still thinking of you
Все еще думаю о тебе.
And now it's
А теперь
It's too late to say I'm sorry
Слишком поздно говорить "прости",
Too messed up to say I love you
Слишком все сложно, чтобы сказать "люблю тебя".
We moved on, years passed, but
Мы пошли дальше, годы прошли, но
Sometimes I miss us
Иногда я скучаю по нам.
It's too late to say I'm sorry
Слишком поздно говорить "прости",
Too messed up to say I love you
Слишком все сложно, чтобы сказать "люблю тебя".
We moved on, years passed, but sometimes
Мы пошли дальше, годы прошли, но иногда
I miss us
Я скучаю по нам.
I miss us
Я скучаю по нам.





Writer(s): Janine Dorothy Joyce Foster, Jonathan Jacob Dorr, Cecil Miguel Bernardy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.