Janis Joplin - Coo Coo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janis Joplin - Coo Coo




Coo Coo
Ку-ку
Oh, the cuckoo, she′s a pretty bird, and she warbles when she flies
О, кукушка, красивая птица, щебечет, когда летит,
But she never hollers cuckoo till the fourth day of July.
Но она никогда не кричит «ку-ку» до четвертого июля.
Said Jack o'Diamonds, well Jack o′Diamonds, oh I know you of old,
Бубновый Валет, ах, Бубновый Валет, я тебя знаю давно,
Honey you robbed me of my silver and out of all my gold,
Милый, ты ограбил меня, забрал всё моё серебро и золото,
All of my gold, all of my gold.
Всё моё золото, всё моё золото.
Well, Jack o'Diamonds, oh Jack o'Diamonds, oh I know you of old,
Бубновый Валет, ах, Бубновый Валет, я тебя знаю давно,
Honey, you robbed me of my silver and out of all my gold.
Милый, ты ограбил меня, забрал всё моё серебро и золото.
Said the cuckoo, she′s a cruel bird, and she warbles when she flies
Кукушка жестокая птица, щебечет, когда летит,
And every time that she passes, my true love says good-bye,
И каждый раз, когда она пролетает, моя любовь прощается,
Well, says good-bye, well says good-bye,
Прощается, прощается,
Ooh, ooh...
О-о-о...





Writer(s): Albin Peter S


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.