Janis Joplin - Mercedes Benz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janis Joplin - Mercedes Benz




Mercedes Benz
Мерседес-Бенц
I'd like to do a song of great social and political import
Хочу спеть песню огромной социальной и политической важности
It goes like this
Вот она:
Oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz?
Господи, ну купи мне Мерседес-Бенц?
My friends all drive Porsches, I must make amends
Все мои друзья ездят на Порше, мне нужно с этим что-то делать
Worked hard all my lifetime, no help from my friends
Всю жизнь тяжело работала, никакой помощи от друзей
So, oh, Lord, won't you buy me a Mercedes Benz?
Так что, Господи, ну купи мне Мерседес-Бенц?
Oh Lord, won't you buy me a color TV?
Господи, ну купи мне цветной телевизор?
Dialing For Dollars is trying to find me
"Звонок за доллары" пытается меня найти
I wait for delivery each day until three
Каждый день жду доставки до трёх часов
So, oh, Lord, won't you buy me a color TV?
Так что, Господи, ну купи мне цветной телевизор?
Oh, Lord, won't you buy me a night on the town?
Господи, ну купи мне вечер в городе?
I'm counting on you Lord, please don't let me down
Рассчитываю на тебя, Господи, пожалуйста, не подведи
Prove that you love me and buy the next round
Докажи, что любишь меня, и купи следующий раунд
Oh, Lord, won't you buy me a night on the town?
Господи, ну купи мне вечер в городе?
Everybody
Все!
Oh, Lord, won't you buy me a Mercedes Benz?
Господи, ну купи мне Мерседес-Бенц?
My friends all drive Porsches, I must make amends
Все мои друзья ездят на Порше, мне нужно с этим что-то делать
Worked hard all my lifetime, no help from my friends
Всю жизнь тяжело работала, никакой помощи от друзей
So, oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz?
Так что, Господи, ну купи мне Мерседес-Бенц?
That's it
Вот и всё






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.