Janis Paige & The Pajama Game Ensemble - I'm Not At All In Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janis Paige & The Pajama Game Ensemble - I'm Not At All In Love




I'm Not At All In Love
Я совсем не влюблена
All you gotta do is say hello to a man
Стоит тебе только поздороваться с мужчиной,
And they've got you whispering in his ear
Как они уже шепчут тебе на ушко,
All you gotta is be Polite with him
Стоит тебе только проявить к нему вежливость,
And they've got you spending the night with HIM
Как они уже отправляют тебя провести с НИМ ночь.
If there's a guy you merely have a bicker with
Если ты с парнем просто повздорила,
They've got you setting the wedding date
Они уже назначают дату свадьбы.
It seems they've just gotta have some dirt
Кажется, им просто необходима какая-то сплетня,
To bend your ear with
Чтобы нашептать тебе ее.
So before you start
Поэтому, прежде чем ты начнешь,
I hear with... state
Я официально заявляю…
I'm not, at all in love, not at all in love, not I!
Я совсем, совсем не влюблена, ни капельки!
Not a bit
Нисколечко
Not a might
Ни на йоту
Though I'll admit he's quite a hunk a guy
Хотя, признаю, он довольно привлекательный парень.
But he's not, my cup of tea, not my cup of tea, not he!
Но он не в моем вкусе, совсем не в моем вкусе, нет!
Not an ounce
Ни на грамм
Not a pinch
Ни на щепотку
He's just an inch, too sure of himself for me
Он слишком уж в себе уверенный для меня.
Girl: Well of course you've noticed his manly physique and that look in his eye
Девушка: Ну конечно, ты заметила его мужественное телосложение и этот взгляд…
Girl: Well I'm sure he can cut almost any man out of size!
Девушка: Уверена, он может уложить любого мужика!
Girl: He must he as fierce as a tiger when he's mad
Девушка: Должно быть, он свиреп как тигр, когда зол.
Girl: And I'll bet he cries like a little boy when he's sad
Девушка: И держу пари, плачет как маленький мальчик, когда грустит.
Babe: But I'm not at all in love, not at all in love not I!
Babe: Но я совсем не влюблена, совсем не влюблена, нет!
Not a straw
Ни на соломинку
Not a hair
Ни на волосок
I don't care if he's as strong as a lion
Мне все равно, силен ли он, как лев,
Or if he has the rest of you sighing
Или от него все остальные вздыхают.
You may be sold but this girl aint buying!!
Вы, может, и купились, но эта девушка не клюнет!!
I'm not at all in love!
Я совсем не влюблена!
Girls: She's not at all in love, not at all in love, oh no
Девушки: Она совсем не влюблена, совсем не влюблена, о нет!
Babe: Not a pin, not a crumb
Babe: Ни на булавочную головку, ни на крошку.
Girls: Must be the summer heat that gives her that glow
Девушки: Должно быть, это летняя жара так разрумянила ее щечки.
Cuz she's not at all in love, not at all in love, she cries!
Ведь она совсем не влюблена, совсем не влюблена, кричит она!
Babe: Not a snip, not a bite
Babe: Ни на кусочек, ни на укус.
Girls: Must be the light from the ceiling shining there in her eyes
Девушки: Должно быть, это свет от лампы на потолке так блестит в ее глазах.
He's young and handsome, and smart, and we can't get over it
Он молодой, красивый, умный, и мы не можем прийти в себя!
Babe: but this ladies heart he doesn't effect a bit
Babe: Но на сердце этой леди он не оказывает никакого влияния.
Girls: It's easy to see that her daffy grin is a grin she always wears
Девушки: Легко заметить, что ее глупая ухмылка - это ухмылка, с которой она всегда ходит.
And she's breathless because she ran up a flight of stairs!
А запыхалась она потому, что бежала вверх по лестнице!
Girls: "obviously"
Девушки: "Очевидно"
"Naturally"
"Естественно"
"Certainly"
"Конечно"
"Naturally"
"Естественно"
"Certainly"
"Конечно"
Ha!
Ха!
She's not at all in love, not at all in love, not she
Она совсем не влюблена, совсем не влюблена, нет.
Babe: No I'm not!
Babe: Нет, я не влюблена!
Girls: Not a dot
Девушки: Ни на капельку.
Babe: Not a touch
Babe: Ни на ощупь.
Girls: No not much
Девушки: Нет, совсем чуть-чуть.
Babe: When I fall in love, there will be no doubt about it
Babe: Когда я влюблюсь, в этом не будет никаких сомнений.
Cuz you will know by the way that I shout it
Потому что вы узнаете об этом по тому, как я буду кричать об этом.
Girls (softly): Your shouting
Девушки (тихо): Ты кричишь.
Babe (softly): I haven't fallen
Babe (тихо): Я не влюбилась.
Girls: she hasn't fallen
Девушки: Она не влюбилась.
Babe: I'm not at all in love!
Babe: Я совсем не влюблена!
Girls(pick up when she says at): She's not at all in love!
Девушки (подхватывая): Она совсем не влюблена!





Writer(s): Jerry J. Ross, Richard Adler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.