Jann - Britney - traduction des paroles en allemand

Britney - Janntraduction en allemand




Britney
Britney
Oh scendo in strada con la Krippy Crazy
Oh ja, ich gehe auf die Straße mit Krippy Crazy
Oh tu vuoi farli ma poi non ci credi
Oh ja, du willst es tun, aber dann glaubst du nicht daran
Oh alla fermata c'è una pretty lady
Oh ja, an der Haltestelle ist eine hübsche Dame
Oh lei mi guarda, sembra Britney baby
Oh ja, sie schaut mich an, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, sembra Britney baby
Oh oh, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, sembra Britney baby
Oh oh, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, sembra Britney baby
Oh oh, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, so you can call me maybe
Oh oh, also kannst du mich vielleicht anrufen
Oh scendo in strada con Krippy Crazy
Oh ja, ich gehe auf die Straße mit Krippy Crazy
Oh tu vuoi farli ma poi non ci credi
Oh ja, du willst es tun, aber dann glaubst du nicht daran
Oh alla fermata c'è una pretty lady
Oh ja, an der Haltestelle ist eine hübsche Dame
Oh lei mi guarda, sembra Britney baby
Oh ja, sie schaut mich an, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, sembra Britney baby
Oh oh, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, sembra Britney baby
Oh oh, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, sembra Britney baby
Oh oh, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, so you can call me maybe
Oh oh, also kannst du mich vielleicht anrufen
Sembra Britney la mia bhaddie
Sie sieht aus wie Britney, meine Süße
Gimme gimme
Gimme gimme
Gimme more money
Gimme more money
Sembra Britney la mia bhaddie
Sie sieht aus wie Britney, meine Süße
Gimme gimme
Gimme gimme
Gimme more money
Gimme more money
Morirei no, morirei no no
Ich würde nicht sterben, ich würde nicht sterben, nein nein
Morirei no, morirei no no
Ich würde nicht sterben, ich würde nicht sterben, nein nein
Morirei no, morirei no no
Ich würde nicht sterben, ich würde nicht sterben, nein nein
Morirei no, morirei no
Ich würde nicht sterben, ich würde nicht sterben
Lei mi guarda negli occhi, vuole sapere il mio nome
Sie schaut mir in die Augen, will meinen Namen wissen
Lei vuole fare due storie, io voglio fare la storia
Sie will ein bisschen tratschen, ich will Geschichte schreiben
Poi la invito di sopra, parliamo senza persone
Dann lade ich sie nach oben ein, wir reden ohne andere Leute
Porto la camisa negra perché ho l'anima nera
Ich trage die camisa negra, weil ich eine schwarze Seele habe
Lei non vuole Paparelo (No!)
Sie will keinen Paparelo (Nein!)
Io che voglio Pa' pa' pa' pa' (Figlio di Mamà!)
Ich will Pa' pa' pa' pa' (Muttersöhnchen!)
Sai che faccio per davvero (Yeah!)
Du weißt, ich meine es ernst (Yeah!)
Tu mi sembri un bla bla bla bla
Du scheinst mir ein Bla bla bla bla zu sein
Oh scendo in strada con Krippy Crazy
Oh ja, ich gehe auf die Straße mit Krippy Crazy
Oh tu vuoi farli ma poi non ci credi
Oh ja, du willst es tun, aber dann glaubst du nicht daran
Oh alla fermata c'è una pretty lady
Oh ja, an der Haltestelle ist eine hübsche Dame
Oh lei mi guarda, sembra Britney baby
Oh ja, sie schaut mich an, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, sembra Britney baby
Oh oh, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, sembra Britney baby
Oh oh, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, sembra Britney baby
Oh oh, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, so you can call me maybe
Oh oh, also kannst du mich vielleicht anrufen
Oh scendo in strada con Krippy Crazy
Oh ja, ich gehe auf die Straße mit Krippy Crazy
Oh tu vuoi farli ma poi non ci credi
Oh ja, du willst es tun, aber dann glaubst du nicht daran
Oh alla fermata c'è una pretty lady
Oh ja, an der Haltestelle ist eine hübsche Dame
Oh lei mi guarda, sembra Britney baby
Oh ja, sie schaut mich an, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, sembra Britney baby
Oh oh, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, sembra Britney baby
Oh oh, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, sembra Britney baby
Oh oh, sie sieht aus wie Britney, Baby
Oh oh, so you can call me maybe
Oh oh, also kannst du mich vielleicht anrufen





Writer(s): Jann Llambi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.