Jann - One Missed Call - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jann - One Missed Call




One Missed Call
Пропущенный звонок
One missed call is
Одного пропущенного звонка
Enough to make you worry
Достаточно, чтобы ты начала волноваться,
To make you feel you're boring
Чтобы ты почувствовала себя скучной,
Make you stay up till morning
Заставил тебя не спать до утра,
Thinking what the hell have you been doing
Думая, чем же ты, чёрт возьми, занималась,
When I've called you
Когда я звонил тебе.
I've tried to talk to You
Я пытался поговорить с тобой.
You say I don't know what's going on
Ты говоришь, что я не знаю, что происходит.
Tell me if there's something wrong
Скажи мне, если что-то не так.
I'm not taking no for answer
Я не принимаю «нет» в качестве ответа.
I know there is something more
Я знаю, что-то ещё есть.
I can tell that you are different
Я вижу, что ты другая.
Is it my fault
Это моя вина?
Is it something
Это что-то,
That I've done
Что я сделал?
Oh I need to know
О, мне нужно знать.
I don't feel like letting go
Я не хочу отпускать.
We came so far
Мы так далеко зашли.
We cannot give up now
Мы не можем сдаться сейчас.
Even if it lasts we're different now
Даже если это и продлится, мы теперь другие.
We've spent too much time apart
Мы слишком много времени провели врозь.
You don't know me anymore
Ты больше меня не знаешь.
I don't know you anymore
Я больше тебя не знаю.
You've been trying to convince me
Ты пыталась убедить меня,
I'm the one that's lying
Что это я лгу,
I'm the one that's crying
Что это я плачу
At night and you're not buying
Ночами, а ты не веришь,
When I tell you
Когда я говорю тебе,
Everything is fine just stop already
Что все хорошо, просто прекрати уже,
Don't be petty
Не будь мелочной.
Please
Прошу.
You say It's exactly how I say
Ты говоришь, что все именно так, как я говорю,
You're just pushing me away
Что я просто отталкиваю тебя.
I'm just trying to support you
Я просто пытаюсь поддержать тебя,
But I guess it's not okay
Но, похоже, это нехорошо.
Is there something that I don't know about
Есть ли что-то, о чем я не знаю?
Is there something that you're trying
Есть ли что-то, что ты пытаешься
To hide away
Скрыть?
Oh I need to know
О, мне нужно знать.
I don't feel like letting go
Я не хочу отпускать.
We came so far
Мы так далеко зашли.
We cannot give up now
Мы не можем сдаться сейчас.
I know it's hard
Я знаю, это тяжело.
I know
Я знаю.
But it's time to let it go
Но пора отпустить.
Should've done it long ago
Надо было сделать это давным-давно.
I know it's hard
Я знаю, это тяжело.
I know
Я знаю.
But it's time to let it go
Но пора отпустить.
Should've done it long ago
Надо было сделать это давным-давно.
Even if it lasts we're different now
Даже если это и продлится, мы теперь другие.
We've spent too much time apart
Мы слишком много времени провели врозь.
You don't know me anymore
Ты больше меня не знаешь.
I don't know you anymore
Я больше тебя не знаю.





Writer(s): Jan Rozmanowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.