Paroles et traduction Jann Arden - All the Little Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Little Things
Все эти мелочи
All
the
little
things
you
did
to
us
Все
эти
мелочи,
что
ты
с
нами
сделал,
All
the
promises
you
turned
to
rust
Все
обещания,
что
ты
превратил
в
ржавчину,
Every
syllable
and
every
vowel
Каждый
слог
и
каждая
гласная,
Woven
in
a
rope
to
hang
yourself
Сплетенные
в
веревку,
чтобы
повеситься
самому.
Sending
me
a
giant
rosary
Посылаешь
мне
гигантские
чётки,
To
pray
for
all
the
things
that
will
never
be
Чтобы
молиться
за
всё
то,
чего
никогда
не
будет.
You
sent
a
rubber
glove
filled
with
candy
hearts
Ты
прислал
резиновую
перчатку,
наполненную
леденцами
в
форме
сердечек,
What
the
hell
was
that
about
Что
это,
чёрт
возьми,
такое
было?
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи.
Every
time
you
wouldn't
board
the
plane
Каждый
раз,
когда
ты
не
садился
в
самолет,
Afraid
that
it
would
crash
because
of
rain
Боясь,
что
он
разобьется
из-за
дождя.
Biting
off
your
ragged
broken
nails
Обкусывая
свои
рваные,
сломанные
ногти,
Popping
pills
to
medicate
yourself
Глотая
таблетки,
чтобы
залечить
себя.
Every
single
episode
of
Lost
Каждый
эпизод
"Остаться
в
живых",
Only
took
you
two
fucking
days
to
watch
Ты
посмотрел
всего
за
два
гребаных
дня.
You
hung
around
the
house
in
a
kind
of
fog
Ты
слонялся
по
дому,
как
в
тумане,
Never
had
the
time
to
walk
the
bloody
dog
У
тебя
никогда
не
было
времени
выгулять
чертову
собаку.
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи.
Everybody
thinks
that
its
the
wave
that
makes
your
drown
Все
думают,
что
это
волна
заставляет
тебя
утонуть,
But
its
the
draw
that
cracks
the
wall
Но
это
откат
разрушает
стену.
Everybody
thinks
that
its
the
fall
that
hurts
the
most
Все
думают,
что
это
падение
причиняет
больше
всего
боли,
But
its
the
ground
that
makes
your
stop
Но
это
земля
заставляет
тебя
остановиться.
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи,
All
the
little
things
Все
эти
мелочи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jann Arden Richards, Allison Cornell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.