Paroles et traduction Jann Arden - Hard To Be Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard To Be Alive
Тяжело быть живым
Hard
To
Be
Alive-Jann
Arden
Тяжело
быть
живым
- Jann
Arden
She
went
up
and
she
never
came
down
Она
поднялась
и
больше
не
спускалась,
She
left
most
of
herself
in
a
room
across
town
Оставила
большую
часть
себя
в
комнате
на
другом
конце
города.
She
poured
out
like
whiskey
to
Jesus
at
night
Она
изливала
душу,
как
виски
Иисусу
ночью,
Tryna
find
some
salvation
for
her
pitiful
life
Пытаясь
найти
спасение
для
своей
жалкой
жизни.
Cause
it's
hard
to
be
a
alive
Ведь
тяжело
быть
живым,
It's
so
hard
to
be
alive
Так
тяжело
быть
живым.
He
went
out
and
he
never
came
back
Он
ушел
и
не
вернулся,
Just
a
sign
on
the
door
with
a
P.S.
attached
Только
записка
на
двери
с
припиской.
I've
gone
for
forgiveness,
so
take
what
you
need
«Я
ушел
просить
прощения,
так
что
бери,
что
нужно.
There's
a
key
by
the
flower
pot,
down
by
your
things
Ключ
у
цветочного
горшка,
рядом
с
твоими
вещами».
Cause
it's
hard
to
be
a
alive
Ведь
тяжело
быть
живым,
It's
so
hard
to
be
alive
Так
тяжело
быть
живым.
It's
rare
and
it's
wonderful
at
the
same
time
Это
редкость
и
чудо
одновременно,
It's
hard
to
be
alive
Тяжело
быть
живым.
Twelve
years
old,
with
his
head
in
his
hands
Двенадцать
лет,
голова
в
ладонях,
And
he's
trying
to
estimate
where
he
might
land
Он
пытается
понять,
где
может
приземлиться.
It's
hard
to
imagine
why
everything
ends
Трудно
представить,
почему
все
кончается,
But
it's
harder
to
realize
where
to
begin
Но
еще
труднее
понять,
с
чего
начать.
Cause
it's
hard
to
be
a
alive
Ведь
тяжело
быть
живым,
It's
so
hard
to
be
alive
Так
тяжело
быть
живым.
It's
rare
and
it's
wonderful
at
the
same
time
Это
редкость
и
чудо
одновременно,
It's
hard
to
be
alive
Тяжело
быть
живым.
It's
rare
and
it's
wonderful
at
the
same
time
Это
редкость
и
чудо
одновременно,
It's
hard
to
be
alive
Тяжело
быть
живым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jann Arden Richards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.