Jann Halexander - Je suis une star et vous n'le savez pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jann Halexander - Je suis une star et vous n'le savez pas




Je suis une star et vous n'le savez pas
Я звезда, а ты не знаешь
Je suis une star et vous n' le savez pas
Я звезда, а ты не знаешь,
Je suis une star, vous n'le savez pas,
Я звезда, ты не знаешь,
Je suis une star,
Я звезда,
Vous ignorez cela,
Ты не ведаешь об этом,
On vous cache tout, on vous dit rien,
От тебя все скрывают, ничего не говорят,
on vous ment, moi j'y suis pour rien,
тебя обманывают, я тут ни при чем,
Je suis une star, vous n'le savez pas,
Я звезда, а ты не знаешь,
Je suis une star, vous n'me croirez pas,
Я звезда, ты мне не поверишь,
Pas d'limousine, d'villas sublimes,
Нет лимузина, роскошных вилл,
Mais de la ruine, la chanson abîme
Зато есть руина, песня губит,
Je marche dans la rue tel un illustre inconnu,
Я иду по улице, как никому не известный,
On me surnomme chanteur culte, 10 personnes me portent aux nues,
Меня называют культовым певцом, десяток людей носит меня на руках,
J'dis que j'ai mon public, qu'avec lui c'est magique,
Я говорю, что у меня есть моя публика, что с ней происходит волшебство,
Mais l'on me dit cynique, me traite de chanteur pathétique...
Но меня называют циником, обзывают жалким певцом...
Je suis une star, comment?! Vous n'le savez pas?!
Я звезда, как?! Ты не знаешь?!
Je suis une star, eh! J'ai fait quelques médias,
Я звезда, эй! Я появлялся в СМИ,
C'est bien abstrait, rageant parfois,
Это довольно абстрактно, иногда бесит,
d'finir par croire qu'on n'existe pas
начинаешь верить, что тебя не существует,
Mais je reçois des lettres, la dernière fois, la salle était pleine,
Но я получаю письма, в прошлый раз зал был полон,
Sur scène, j'suis le même être, avec mes joies et mes peines,
На сцене я тот же человек, со своими радостями и печалями,
Le partage ne se chiffre pas, les sourire ne trahissent pas,
Обмен не измеряется цифрами, улыбки не лгут,
L'instant présent nous élève, je suis un bel arbre plein de sève...
Настоящий момент возвышает нас, я прекрасное дерево, полное соков...
Je suis uns star,
Я звезда,
Vous le savez bien,
Ты ведь знаешь,
Star veut dire Etoile, en anglais et pas
Звезда значит "Star" по-английски, а не
Quelque chose de showbiz, juste une étoile,
Что-то из шоу-бизнеса, просто звезда,
Etoile qui brise les peurs, guide nos pas,
Звезда, которая разбивает страхи, направляет наши шаги,
Etoile lointaine, p'tite souveraine,
Далекая звезда, маленькая повелительница,
Qu'un jour elle s'éteigne, ainsi meurt les reines...
Когда-нибудь она погаснет, так умирают королевы...
Je suis une Star,
Я звезда,
Et je me sens bien
И мне хорошо
Dans le Firmament noir
На темном небосводе
Des chanteurs musiciens!!!
Певцов и музыкантов!!!





Writer(s): Jann Halexander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.