Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me Down
Halte Mich Fest
Finally
we're
meeting
face
to
face
Endlich
treffen
wir
uns
von
Angesicht
zu
Angesicht
Know
that
I've
been
lost
without
you
Wisse,
dass
ich
ohne
dich
verloren
war
There
lies
a
compromise
in
this
embrace
In
dieser
Umarmung
liegt
ein
Kompromiss
But
I
still
can't
get
to
Aber
ich
kann
immer
noch
nicht
erreichen
What
lies
in
the
bottom
of
this
cup
Was
am
Boden
dieses
Bechers
liegt
That
you've
placed
before
me
Den
du
vor
mich
gestellt
hast
My
little
arm
isn't
long
enough
Mein
kleiner
Arm
ist
nicht
lang
genug
My
limbs
unsturdy
Meine
Glieder
sind
unsicher
Running
like
the
wind
as
fast
as
I
can
Ich
renne
so
schnell
wie
der
Wind,
so
schnell
ich
kann
Unafraid
to
stumble
Keine
Angst
zu
stolpern
Too
young
to
understand
Zu
jung,
um
zu
verstehen
My
emotions
crumble
Meine
Gefühle
zerbröseln
You
really
gotta
hold
me
down
Du
musst
mich
wirklich
festhalten
You
really
gotta
hold
me
down
Du
musst
mich
wirklich
festhalten
You
gotta
make
me
turn
around
Du
musst
mich
dazu
bringen,
mich
umzudrehen
'Cause
I
think
I'm
falling
Denn
ich
glaube,
ich
falle
You
really
gotta
hold
me
down
Du
musst
mich
wirklich
festhalten
You
really
gotta
hold
me
down
Du
musst
mich
wirklich
festhalten
You
gotta
make
me
turn
around
Du
musst
mich
dazu
bringen,
mich
umzudrehen
'Cause
I
think
I'm
falling
Denn
ich
glaube,
ich
falle
I
wish
that
it
was
easier
to
find
a
way
Ich
wünschte,
es
wäre
einfacher,
einen
Weg
zu
finden
For
me
to
tell
you
Um
dir
zu
sagen
What
it
means
to
me
that
you
could
stay
Was
es
mir
bedeutet,
dass
du
bleiben
könntest
And
help
me
get
to
Und
mir
helfen
könntest
An
understanding
of
the
truth
Ein
Verständnis
der
Wahrheit
zu
erlangen
As
only
you
would
know
it
Wie
nur
du
sie
kennen
würdest
An
explanation
so
uncouth
Eine
Erklärung,
so
ungeschliffen
And
so
revealing
Und
so
aufschlussreich
Picking
up
the
pieces
Ich
hebe
die
Scherben
auf
As
I
come
to
find
Während
ich
beginne
zu
verstehen
A
way
to
balance
Einen
Weg
zu
finden,
um
auszugleichen
What
I'm
ready
to
leave
behind
Was
ich
bereit
bin,
hinter
mir
zu
lassen
And
what
is
acceptance
Und
was
Akzeptanz
bedeutet
You
really
gotta
hold
me
down
Du
musst
mich
wirklich
festhalten
You
really
gotta
hold
me
down
Du
musst
mich
wirklich
festhalten
You
gotta
make
me
turn
around
Du
musst
mich
dazu
bringen,
mich
umzudrehen
'Cause
I
think
I'm
falling
Denn
ich
glaube,
ich
falle
You
really
gotta
hold
me
down
Du
musst
mich
wirklich
festhalten
You
really
gotta
hold
me
down
Du
musst
mich
wirklich
festhalten
You
gotta
make
me
turn
around
Du
musst
mich
dazu
bringen,
mich
umzudrehen
'Cause
I
think
I'm
falling
Denn
ich
glaube,
ich
falle
Running
like
the
wind
as
fast
as
I
can
Ich
renne
so
schnell
wie
der
Wind,
so
schnell
ich
kann
So
afraid
to
stumble
So
ängstlich
zu
stolpern
I
turn
to
my
only
friend
Ich
wende
mich
an
meine
einzige
Freundin
To
give
me
shelter
Um
mir
Schutz
zu
geben
Give
me
shelter
Gib
mir
Schutz
You
really
gotta
hold
me
down
Du
musst
mich
wirklich
festhalten
You
really
gotta
hold
me
down
Du
musst
mich
wirklich
festhalten
You
gotta
make
me
turn
around
Du
musst
mich
dazu
bringen,
mich
umzudrehen
'Cause
I
think
I'm
falling
Denn
ich
glaube,
ich
falle
You
really
gotta
hold
me
down
Du
musst
mich
wirklich
festhalten
You
really
gotta
hold
me
down
Du
musst
mich
wirklich
festhalten
You
gotta
make
me
turn
around
Du
musst
mich
dazu
bringen,
mich
umzudrehen
'Cause
I
think
I'm
falling
Denn
ich
glaube,
ich
falle
You're
amazing
to
me
Du
bist
unglaublich
für
mich
You're
amazing
to
me
Du
bist
unglaublich
für
mich
You're
amazing
to
me
Du
bist
unglaublich
für
mich
You're
amazing,
amazing
Du
bist
unglaublich,
unglaublich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jann Klose
Album
Reverie
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.