Jann Klose - On and On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jann Klose - On and On




On and On
Снова и Снова
In these eyes I believed
Я верил этим глазам
And these lines I received
И этим строкам, что читал,
Read like nothing I'd read before
Не похожим ни на что доселе.
Like a new page had turned
Как будто страница перевернулась,
Without thinking I learned
Я узнал, сам того не ведая,
When you told me what was in store
Когда ты рассказала, что нас ждёт.
Down this path that would lead
По этому пути, что вёл
To the front of your street
К твоему порогу,
Where the cobblestone ripples and churns
Где мостовая волнами вздыхает.
Don't go away
Не уходи,
I've been touched by the way
Меня тронуло то, как
Your eyes dance and they learn
Твои глаза танцуют и учатся,
Your eyes dance and they learn
Твои глаза танцуют и учатся.
On and on and on we rode
Снова и снова мы ехали,
The night was filled with light
Ночь была полна света,
Round and round and round we turned
Вновь и вновь мы кружились,
Teardrops fill my eyes
Слезы наворачиваются на глаза.
On and on and on and on we rode
Снова и снова, снова и снова мы ехали,
The night was filled with lights
Ночь была полна огней,
Round and round and round we turned
Вновь и вновь мы кружились,
Baby, please don't cry
Малышка, не плачь,
Baby, please don't cry
Малышка, не плачь.
When the shades drew the shape
Когда тени легли на полдень,
In this pale afternoon
В этот бледный день,
And Gershwin was filling the air
И Гершвин наполнял воздух,
In what felt like the Garden of Eden
В том, что казалось Эдемским садом,
We kissed
Мы целовались,
Trying not to break a stare
Стараясь не отводить взгляд.
Mindful you were
Ты была такой внимательной,
And so kind-ful you were
И такой доброй ты была,
As people were passing us by
Пока люди проходили мимо.
Everything was just truth
Всё было правдой,
All the pain was removed
Вся боль исчезла,
One sweet moment that I
Один сладкий миг, который я
Want to repeat all the time
Хочу повторять снова и снова.
On and on and on we rode
Снова и снова мы ехали,
The night was filled with light
Ночь была полна света,
Round and round and round we turned
Вновь и вновь мы кружились,
Teardrops fill my eyes
Слезы наворачиваются на глаза.
On and on and on and on we rode
Снова и снова, снова и снова мы ехали.





Writer(s): Jann Klose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.