Janna feat. Mikael Gabriel - Raja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janna feat. Mikael Gabriel - Raja




Raja
Граница
Mun piti uskaltaa unohtaa
Мне нужно было отважиться забыть
Mun vanha elämä
Мою прошлую жизнь
Mun piti antaa ihmisiä pois
Мне нужно было отпустить людей
Sen mukaan
По течению
Mun piti nukkuu kuusi viikkoo
Мне нужно было спать шесть недель
Ja vuosi pelätä
И год бояться
Mitä jos koskaan en enää voi
Что если я больше никогда не смогу
ketään
Никого
Löytää
Найти
Piti löytää
Нужно было найти
Oma paikka uudelleen
Своё место заново
Piti luottaa
Нужно было верить
Että yksinkin itseni onnelliseks teen
Что и одна смогу сделать себя счастливой
Ja kaiken sen jälkeen
И после всего этого
Nyt viimeinkin voin
Сейчас наконец-то могу
Rauhassa tanssii aamu viiteen
Спокойно танцевать до пяти утра
Jäädä sun luokse tai kävellä pois
Остаться с тобой или уйти
Valita sen
Выбрать то
Missä raja kulkee
Где проходит граница
Ja piirtää uudelleen
И нарисовать заново
Taas kerran uudelleen
Снова и снова
piirrän uudelleen
Я рисую заново
Rajan jonka
Границу, через которую
Yli et mee
Ты не перейдёшь
Mun piti lähtee matkustamaan
Мне нужно было отправиться в путешествие
Kauas kotoa
Подальше от дома
Pahasti eksyin monta kertaa
Я сильно ошибалась много раз
Mun piti
Мне нужно было
Jutella uusille ihmisille
Говорить с новыми людьми
Ja saada tukea
И получать поддержку
Nostaa malja rohkeudelle
Поднять бокал за смелость
Mun piti löytää
Мне нужно было найти
Piti löytää
Нужно было найти
Oma paikka uudelleen
Своё место заново
Piti luottaa
Нужно было верить
Että yksinkin itseni onnelliseks teen
Что и одна смогу сделать себя счастливой
Ja kaiken sen jälkeen
И после всего этого
Nyt viimeinkin voin
Сейчас наконец-то могу
Rauhassa tanssii aamu viiteen
Спокойно танцевать до пяти утра
Jäädä sun luokse tai kävellä pois
Остаться с тобой или уйти
Valita sen
Выбрать то
Missä raja kulkee
Где проходит граница
Ja piirtää uudelleen
И нарисовать заново
Taas kerran uudelleen
Снова и снова
piirrän uudelleen
Я рисую заново
Rajan jonka
Границу, через которую
Yli et mee
Ты не перейдёшь
Kaikki buli
Всё было
Buli paparazzit ottaa valokuvii meist
Були папарацци фотографируют нас
Ku mennää elokuvii
Когда мы идём в кино
Me ollaa erottuvii ihmisii ja erilaisii
Мы особенные люди и разные
Ja haluun muuttuu
И хочу измениться
Tuu tähän beibe tarviin sut en eri naisii
Иди сюда, детка, нужна ты, а не другие
Ja se on kaikki mikä puuttuu
И это всё, чего не хватает
Jos te tytöt ootte huumeit nii vedin niit kaikkii,
Если вы, девчонки, наркотики, то я принял их все,
Mut pystyn muuttuu
Но я могу измениться
Ja nyt tää helpottaa,
И сейчас это облегчает,
Kaikki on helpompaa
Всё проще
Miten me seotaan ja meit alkaa pelottaa
Как мы сходим с ума, и нам становится страшно
Se et joskus erotaan en haluu olla erossa
То, что когда-нибудь расстанемся, я не хочу быть без тебя
Ku vaan
Потому что только
Sun kaa
С тобой
Tuntuu et oon elossa
Чувствую себя живой
Ja kaiken sen jälkeen
И после всего этого
Nyt viimeinkin voin
Сейчас наконец-то могу
Rauhassa tanssii aamu viiteen
Спокойно танцевать до пяти утра
Jäädä sun luokse tai kävellä pois
Остаться с тобой или уйти
Valita sen
Выбрать то
Missä raja kulkee
Где проходит граница
Ja piirtää uudelleen
И нарисовать заново
Taas kerran uudelleen
Снова и снова
piirrän uudelleen
Я рисую заново
Rajan jonka
Границу, через которую
Yli et mee
Ты не перейдёшь





Writer(s): Henri Jouni Kristian Lanz, Janna-mari Hurmerinta, Mikael Sohlman, Saara Toermae, Marja Kokko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.