JANNABI - A thought on an autumn night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JANNABI - A thought on an autumn night




A thought on an autumn night
Мысль осенней ночью
머나먼 별빛 별에서도
В далеком свете звезд, даже там,
노랠 부르는 사랑 살겠지
Живет любовь, поющая песни.
밤이면 오손도손 그리운 것들 모아서
Ночью, собрав воедино всё, по чему скучаю,
노랠 지어 부르겠지
Я сочиняю и пою песни.
새까만 밤하늘을 수놓은 별빛마저
Даже свет звезд, украшающий черное ночное небо,
불어오는 바람 따라가고
Уносится вслед за ветром,
보고픈 그대 생각 짙어져 가는
И мысли о тебе, по которой я скучаю, становятся всё сильнее
시월의 아름다운 밤에
В эту прекрасную октябрьскую ночь.
부르다 보면 어제가 올까
Если я буду петь, вернется ли вчерашний день?
그립던 날이 많았는데
Было так много дней, по которым я скучал.
멀리 반짝이다 아련히 멀어져 가는
Ты, мерцающая вдали, нежно исчезающая,
너는 작은 같아
Похожа на маленькую звездочку.
Farewell, farewell
Прощай, прощай,
멀어져 가는
Исчезающая,
Farewell, ooh-ooh-ooh-ooh
Прощай, у-у-у-у
새까만 밤하늘을 수놓은 별빛마저
Даже свет звезд, украшающий черное ночное небо,
불어오는 바람 따라 가고
Уносится вслед за ветром,
보고픈 그대 생각 짙어져 가는
И мысли о тебе, по которой я скучаю, становятся всё сильнее
시월의 아름다운 밤에
В эту прекрасную октябрьскую ночь.
수많은 바람 불어온대도
Даже если подуют бесчисленные ветры,
날려 보내진 않을래
Я не позволю тебе улететь.
잊혀질까 두려워 곁을 맴도는
Боясь, что ты забудешь меня, я кружу рядом,
시월의 아름다운 밤을 기억해 주세요
Пожалуйста, запомни эту прекрасную октябрьскую ночь.
Farewell, farewell
Прощай, прощай.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.