JANNABI - Farewell to Arms! + Hymn for the Cradle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JANNABI - Farewell to Arms! + Hymn for the Cradle




Farewell to Arms! + Hymn for the Cradle
Прощай, оружие! + Колыбельная
붉게 물든 하늘 아래
Под багровым закатом небес
저물어가는 하루
Угасает ещё один день
싸워 하나 없이
Без единой души, что сражалась бы рядом,
낙오된 요새엔
В покинутой крепости
근육이여, 주름이여, 목소리여
Мои мускулы, морщины, голос мой,
눈동자여, 허깨비여, 있거라
Мои глаза, призраки, прощайте
지는 해가 서러워 구르나
Заходящее солнце, печалясь, топает ногами,
수없이 다정해지리라
Но неизбежно станет нежным
신음하는 친구여
Стонущий друг мой,
자신 있게 고갤 떨궈라
С гордостью склони свою голову
우울의 서막, 젊은 관짝 대행진
Занавес меланхолии, шествие молодых гробов
교전 의사 없음
Желания сражаться нет
피를 빠는 젊은 태양 등에 지고서
На спине у более молодого, выпивающего кровь, солнца
못다 이룬 나의 꿈을 전가하노라
Я передаю свою несбывшуюся мечту
굳세어라
Будь сильной
안돼요, 그런 짐은 지우지 말아요
Нет, не надо, не взваливай на себя этот груз
아니에요
Я не такая
해로운 승리의 찬가를
Песнь вредной победы
귀에 옮기지 마요 주워들은 노래를
Не пой мне, не передавай эту подслушанную песню
수없이 착한 사람들의
Бесконечно добрых людей
수없이 행복한 날들로
Бесконечно счастливыми днями
길에서 주운 평화엔
В мире, найденном на дороге,
오, 딱한 무용담도 없어라
Нет места жалким воинским сказаниям
우울의 서막, 젊은 관짝 대행진
Занавес меланхолии, шествие молодых гробов
교전 의사 없음
Желания сражаться нет
피를 빠는 젊은 태양 등에 지고서
На спине у более молодого, выпивающего кровь, солнца
삐삐삐삐-삐삐삐
Пи-пи-пи-пи-пи-пи
삐삐삐삐삐삐-삐삡
Пи-пи-пи-пи-пи-пип
고귀하여라, 젊은 백기
Благороден, юный белый флаг
이리로 오라
Иди сюда
오, 잠들어 오라
О, засыпай
고단한 요람에 안겨
Измученное тело, прильнув к колыбели,
팔베개를 꼬고 누웠다
Обняло подушку
아픈 만큼 담담해지길
Стать спокойнее с каждой болью,
잠에 들던 나는 잊었다
Засыпая, я забыл
달콤한 외면은 달콤하긴 했다
Сладкое забвение было сладким
끝내 죽이지 못했던, 그것은 진짜로 아팠다
То, что в итоге не смогло меня убить, было по-настоящему больно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.