Paroles et traduction JANNABI - Goodbye Dreamin’ Old Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Dreamin’ Old Stars
Goodbye Dreamin’ Old Stars
이룰
수
없는
꿈을
꿨다면,
언덕
위의
바보를
자처하며
If
I
dream
of
an
impossible
dream,
and
I
pretend
I'm
a
fool
on
a
hill,
어떤
이에게서
주워들은
승전가를
굳게
믿어왔다면
끝끝내
달콤하리라고
If
I
believe
in
some
handed-down
ballad
that
promises
a
sweet
end,
그토록
부르던
별과
꿈,
그런
것들
The
dream
and
stars
that
I've
called
out
so
much,
별은
과녁이었고
꿈은
그저
꿈이라
부르기에
알맞은
거였다고
말해줄래?
Will
you
tell
me
that
the
stars
were
targets
and
that
dreams
are
meant
to
be
called
just
dreams?
환상의
나라를
사랑하고자
했던
사내에게
To
a
man
who
loved
the
fantasy
land,
현실의
아름다움은
독이어야만
했지,
꼭
그래야만
했어
The
beauty
of
reality
had
to
be
poison,
it
had
to
be,
그
촌스러운
은유를
벗겨내는
고통은
The
pain
of
peeling
away
that
country
metaphor,
그래,
딱
세상이
너그러웠던
만큼
아팠어
Yes,
it
hurt
as
much
as
the
world
was
forgiving,
아니,
사실,
너무
아플
것
같아서
그대로
뒀어
No,
actually,
it
hurt
so
much
that
I
left
it
as
it
is,
이제
내가
믿어왔던
그
모든
것들
난
환상이었다
부를
수
있어
Now
I
can
call
all
the
things
that
I
believed
in
illusions,
그러면서도
또
믿어볼래
And
yet
I
want
to
believe,
그것들을
환상이라고
그렇게
부르기까지의
그
시간들을
The
time
it
took
to
call
them
illusions,
그리고
또,
그리고
또...
And
again,
and
again...
그래도
오늘
밤은
집에
가야겠어
But
I
have
to
go
home
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.