Paroles et traduction Jannat - El Badi Azlam
El Badi Azlam
El Badi Azlam
ما
تفكرنيش
باللى
جرى
Don't
think
about
what
happened
ما
ترجعنيش
تانى
ورا
Don't
bring
me
back
again
راجع
مشتاق
ليه
يا
ترى
Do
you
miss
me,
I
wonder?
و
ازاى
ليك
عين
And
how
dare
you?
عدانى
العيب
و
صبرت
سنة
You've
wronged
me,
and
I've
been
patient
for
a
year
حيرة
و
تعذيب
ولا
انت
هنا
Confusion
and
torture,
but
you're
not
here
و
مالاكش
نصيب
فيا
أنا
And
you
have
no
part
in
me
أرجعلك
مين
Who
would
I
come
back
to?
لا
يا
حبيبى
كان
زمان
No,
my
darling,
that
was
a
long
time
ago
هى
دى
تيجى
أديك
آمان
Would
it
ever
occur
to
you
to
give
me
security?
أنا
يا
سيدى
هارتاح
كدة
I,
my
friend,
will
be
comfortable
like
this
نصيحة
منى
تنسى
اللى
كان
A
piece
of
advice
from
me:
forget
what
was
قلتلك
أنا
عمرى
ما
هانسى
أنا
I
told
you,
I'll
never
forget
جرب
بقى
دوق
من
أفعالك
Try
it
for
yourself,
taste
your
own
actions
وفر
أعذارك
و
انسى
بقى
Spare
your
excuses
and
forget
it
ما
تقوليش
فرصة
و
نتفاهم
Don't
say,
"Let's
give
it
another
chance
and
talk
it
out"
شكلك
كدة
حافظ
مش
فاهم
You
look
like
you've
memorized
it,
but
you
don't
understand
مين
قال
يا
فراق
مين
اللى
بدى
Who
said,
"Farewell?"
Who
started
it?
و
البادى
أظلم
The
one
who
starts
it
is
the
cruelest
دا
انت
بتحلم
That's
what
you
dream
about
عمرى
ما
هارجع
I'll
never
come
back
مهما
تدمع
No
matter
how
much
you
cry
مابقتش
خلاص
على
نياتى
You're
no
longer
on
my
list
of
intentions
مابلاش
بقى
تحلف
بحياتى
Don't
swear
on
my
life
anymore
عارفة
اللى
هايجى
بعد
كدة
I
know
what's
going
to
happen
next
و
البادى
أظلم
The
one
who
starts
it
is
the
cruelest
تتمسكن
علشان
تتمكن
You
grovel
to
gain
control
لكن
المرة
دى
دا
مش
ممكن
But
this
time,
it's
not
possible
تضحك
على
مين
دا
إلا
انا
Who
are
you
trying
to
fool
but
me?
و
البادى
أظلم
The
one
who
starts
it
is
the
cruelest
دا
انت
بتحلم
That's
what
you
dream
about
عمرى
ما
هارجع
I'll
never
come
back
مهما
تدمع
No
matter
how
much
you
cry
بتقول
دى
ملاك
و
بتتساهل
You
say
she's
an
angel
and
you're
being
lenient
غلطان
استحمل
تستاهل
Wrong,
you
deserved
it,
you
deserve
it
مين
فينا
اتعلم
بالساهل
Who
among
us
has
learned
the
easy
way?
مستغرب
ليه
Why
are
you
surprised?
تصعب
على
مين
قلبى
قوى
Who
can
make
my
strong
heart
crumble?
ماتلمش
عليه
حب
أوى
Don't
pile
too
much
love
on
it
مالقاش
غير
واحد
قلبه
قوى
It's
only
found
one
whose
heart
is
strong
بقى
ييجى
عليه
Who
could
conquer
it
لا
يا
حبيبى
كان
زمان
No,
my
darling,
that
was
a
long
time
ago
هى
دى
تيجى
أديك
آمان
Would
it
ever
occur
to
you
to
give
me
security?
أنا
يا
سيدى
هارتاح
كدة
I,
my
friend,
will
be
comfortable
like
this
نصيحة
منى
تنسى
اللى
كان
A
piece
of
advice
from
me:
forget
what
was
قلتلك
أنا
عمرى
ما
هانسى
أنا
I
told
you,
I'll
never
forget
جرب
بقى
دوق
من
أفعالك
Try
it
for
yourself,
taste
your
own
actions
وفر
أعذارك
و
انسى
بقى
Spare
your
excuses
and
forget
it
ما
تقوليش
فرصة
و
نتفاهم
Don't
say,
"Let's
give
it
another
chance
and
talk
it
out"
شكلك
كدة
حافظ
مش
فاهم
You
look
like
you've
memorized
it,
but
you
don't
understand
مين
قال
يا
فراق
مين
اللى
بدى
Who
said,
"Farewell?"
Who
started
it?
و
البادى
أظلم
The
one
who
starts
it
is
the
cruelest
دا
انت
بتحلم
That's
what
you
dream
about
عمرى
ما
هارجع
I'll
never
come
back
مهما
تدمع
No
matter
how
much
you
cry
مابقتش
خلاص
على
نياتى
You're
no
longer
on
my
list
of
intentions
مابلاش
بقى
تحلف
بحياتى
Don't
swear
on
my
life
anymore
عارفة
اللى
هايجى
بعد
كدة
I
know
what's
going
to
happen
next
و
تتمسكن
علشان
تتمكن
And
you
grovel
to
gain
control
لكن
المرة
دى
دا
مش
ممكن
But
this
time,
it's
not
possible
تضحك
على
مين
دا
إلا
انا
Who
are
you
trying
to
fool
but
me?
و
البادى
أظلم
The
one
who
starts
it
is
the
cruelest
دا
انت
بتحلم
That's
what
you
dream
about
عمرى
ما
هارجع
I'll
never
come
back
مهما
تدمع
No
matter
how
much
you
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.