Paroles et traduction Jannat - اكيد زعلت
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اكيد زعلت
Конечно, расстроилась
أكيد
زعلت
على
اللي
كان
أنا
ليا
فيه
و
عنه
إتنازلت
Конечно,
расстроилась
из-за
того,
что
было
между
нами,
от
чего
я
отказалась.
أول
ما
شوفت
فى
واحدة
إيدها
بين
إيديه
فجأة
إتصدمت
Как
только
увидела
другую,
чья
рука
в
его
руке,
вдруг
остолбенела.
أكيد
زعلت
على
اللي
كان
أنا
ليا
فيه
و
عنه
إتنازلت
Конечно,
расстроилась
из-за
того,
что
было
между
нами,
от
чего
я
отказалась.
أول
ما
شوفت
فى
واحدة
إيدها
بين
إيديه
فجأة
إتصدمت
Как
только
увидела
другую,
чья
рука
в
его
руке,
вдруг
остолбенела.
مع
إنها
ممكن
تكون
روحه
و
حبيبته
Хотя
она,
возможно,
его
душа
и
возлюбленная.
مع
إني
أنا
اللي
طلبت
نبعد
لما
سيبته
Хотя
это
я
попросила
расстаться,
когда
оставила
его.
معرفش
ليه
غيرت
عليه
و
كأنه
خاني
Не
знаю,
почему
ревновала
к
нему,
как
будто
он
мне
изменил.
و
دموع
نزلت
من
عينيا
غضب
عني
И
слезы
хлынули
из
моих
глаз
помимо
моей
воли.
حسيت
بجد
إني
إتقتلت
Почувствовала,
будто
меня
убили.
بصيت
لتحت
و
إتداريت
و
خفت
ليشوفني
إتجرحت
Опустила
взгляд
и
отвернулась,
боясь,
что
он
увидит,
как
мне
больно.
و
مشيت
أوام
من
المكان
يا
قلبي
ليه
خليتني
روحت
؟
И
ушла
прочь
от
этого
места.
Сердце
мое,
зачем
ты
заставило
меня
уйти?
بصيت
لتحت
و
إتداريت
و
خفت
ليشوفني
إتجرحت
Опустила
взгляд
и
отвернулась,
боясь,
что
он
увидит,
как
мне
больно.
و
مشيت
أوام
من
المكان
يا
قلبي
ليه
خليتني
روحت
؟
И
ушла
прочь
от
этого
места.
Сердце
мое,
зачем
ты
заставило
меня
уйти?
بعد
الفراق
مجاش
فى
بالي
إني
هقابله
После
расставания
мне
и
в
голову
не
приходило,
что
я
встречу
его.
فكرني
تاني
باللي
بينا
و
تتحسب
اه
Он
снова
напомнил
мне
о
том,
что
было
между
нами,
и
пусть
будет
проклят
этот
день.
أنا
كنت
عايشة
براحتي
فى
اليوم
اللي
قبله
Я
жила
спокойно
в
день
до
нашей
встречи.
اللي
جرالي
مالي
حنيت
لما
شوفته؟
Что
со
мной
случилось?
Почему
я
затосковала,
увидев
его?
يا
قلبي
انسى
لو
سمحت
Сердце
мое,
забудь,
пожалуйста.
By:
M
. A
. E
By:
M
. A
. E
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.