Paroles et traduction Janne Ordén feat. Neea - Pelasta
Anna
mun
pelastaa
Sut
ohjaa
suuntaan
oikeaan
Anna
mun
pelastaa
Дай
мне
спасти
тебя,
направить
на
путь
истинный.
Дай
мне
спасти
тебя.
: Janne
Orden
: Janne
Orden
Hetken
hurmios
on
helppo
patsastella
Pyrkyreiden
mukan
helppo
В
мгновении
страсти
легко
красоваться,
Легко
скакать
вместе
с
теми,
кто
стремится
вверх.
Ratsastella
Tarjotaan
lasillinen,
Предлагают
стаканчик,
Taputellaan
selkään
Mut
aitoo
välittämist,
sit
Хлопают
по
плечу.
Но
настоящей
заботы
ты
ä
et
saa
keltään
Tuntuu
et
tuulimyllyi
vasten
sotii
Paineet
Так
ни
от
кого
и
не
дождёшься.
Чувствуешь,
как
будто
борешься
с
ветряными
мельницами,
Давление
Kohtuuttomii,
kaipaan
kotii
Kotiinpaluu
on
nii
helppo
mitätöidä
Jos
Невыносимое,
я
скучаю
по
дому.
Возвращение
домой
так
легко
игнорировать,
Если
Ei
siellä
venaa
ketään
ketä
ikävöidä
Ne
sanoo
ettei
vierivä
kivi
Там
нет
никого,
по
кому
скучаешь.
Говорят,
что
под
лежачий
камень
Sammaloidu
Siks
pysyn
liikkees,
ettei
katkeroidu
Tie
vie,
Вода
не
течёт.
Поэтому
я
остаюсь
в
движении,
чтобы
не
ожесточиться.
Дорога
ведёт,
Paluumatkat
kuluu
miettien
Polttaa
rinnas
keskel
liekkien
Обратные
пути
проходят
в
раздумьях.
Горит
в
груди,
словно
пламя.
: Janne
Orden
: Janne
Orden
Ei
meistä
kukaan
oo
yksin
kokonainen
Mut
yks
plus
yks,
Никто
из
нас
не
является
целостным
в
одиночку.
Но
один
плюс
один
—
Se
vois
muuttaa
kaiken
Toivomuskaivoon
Это
может
всё
изменить.
В
колодец
желаний
Kolikkoni
heitin
En
usko
enkeleihin,
mut
uskoisin
meihin
Я
бросил
монетку.
Не
верю
в
ангелов,
но
верю
в
нас.
Anna
mun
pelastaa,
sut
ohjaa
suuntaan
oikeaan
Anna
mun
pelastaa,
Дай
мне
спасти
тебя,
направить
на
путь
истинный.
Дай
мне
спасти
тебя,
Turvaan
mun
viereen
nukkumaan
Tiedän,
oot
rikki,
Уберечь
в
своих
объятиях.
Знаю,
ты
разбит,
Mut
mä
lupaan
sut
teippaa
kasaan
Anna
mun
pelastaa
Но
обещаю,
я
тебя
склею.
Дай
мне
спасти
тебя.
: Janne
Orden
: Janne
Orden
Laukus
omaisuus,
se
hartioilla
painaa
Mut
oon
vapaana,
Состояние
в
кармане,
оно
давит
на
плечи.
Но
я
свободен,
Niinkuin
pilvet
taivaal
Vedetty
kurkust
alas
kivitalon
verran
Как
облака
в
небе.
Проглотил
целый
небоскрёб,
Juhlittu
lähiöis,
jahdeis
Marbellan
Mitä
niistä
jää
käteen,
haluun
Кутил
в
пригороде,
на
яхтах
Марбельи.
Что
от
этого
остаётся,
я
хочу
Pysyvää
Kun
oikee
löytyy,
va
Чего-то
постоянного.
Когда
найду
то,
что
нужно,
Staan
kyllä
kun
kysytään
Illois
pimenevis
syksyn,
or
Я
останусь,
если
попросишь.
Осенними
вечерами,
чувство
Po
tunne
Ei
sais
antaa
periks,
täs
ois
paikka
sulle
Mut
ei
kuka
vaan,
Сиротливости.
Нельзя
сдаваться,
здесь
твоё
место.
Но
не
с
кем
попало,
Sen
pitää
olla
maali
Jos
sun
viereen
nukahdan,
o
Это
должна
быть
цель.
Если
я
усну
рядом
с
тобой,
Ot
sillon
spesiaali
Muista
se,
Это
будет
особенным.
Помни
об
этом,
Kuka
ikin
oletkaan
Rakastat
mua
tälläsen,
tai
et
ollenkaan
Кто
бы
ты
ни
была.
Ты
любишь
меня
таким,
какой
я
есть,
или
не
любишь
вовсе.
: Janne
Orden
: Janne
Orden
Ei
meistä
kukaan
oo
yksin
kokonainen
Mut
yks
plus
yks,
Никто
из
нас
не
является
целостным
в
одиночку.
Но
один
плюс
один
—
Se
vois
muuttaa
kaiken
Toivomuskaivoon
Это
может
всё
изменить.
В
колодец
желаний
Kolikkoni
heitin
En
usko
enkeleihin,
mut
uskoisin
meihin
Я
бросил
монетку.
Не
верю
в
ангелов,
но
верю
в
нас.
Anna
mun
pelastaa,
sut
ohjaa
suuntaan
oikeaan
Anna
mun
pelastaa,
Дай
мне
спасти
тебя,
направить
на
путь
истинный.
Дай
мне
спасти
тебя,
Turvaan
mun
viereen
nukkumaan
Tiedän,
oot
rikki,
Уберечь
в
своих
объятиях.
Знаю,
ты
разбит,
Mut
mä
lupaan
sut
teippaa
kasaan
Anna
mun
pelastaa
Но
обещаю,
я
тебя
склею.
Дай
мне
спасти
тебя.
Kun
aurinko
laskee,
Когда
солнце
садится,
Ja
pelottaa
Ja
tuntuu
et
eksyisit
uudestaan
Pidä
kiinni
musta
lujaa,
И
становится
страшно.
И
кажется,
что
ты
снова
потерялся.
Держись
за
меня
крепко,
Kiinni
musta
lujaa
Ollaan
vaan
hiljaa
ja
kahdestaan
Sun
kohdal
en
Крепко
за
меня
держись.
Давай
просто
помолчим,
вдвоём.
Я
не
Aijo
mä
luovuttaa
Pidän
kiinni
susta
lujaa,
pidä
kiinni
musta
lujaa
Собираюсь
от
тебя
отказываться.
Я
держусь
за
тебя
крепко,
держись
за
меня
крепко.
: Neea,
{Janne
Orden}
: Neea,
{Janne
Orden}
Anna
mun
pelastaa,
sut
ohjaa
suuntaan
oikeaan
Anna
mun
pelastaa,
Дай
мне
спасти
тебя,
направить
на
путь
истинный.
Дай
мне
спасти
тебя,
Turvaan
mun
viereen
nukkumaan
Tiedän,
oot
rikki,
Уберечь
в
своих
объятиях.
Знаю,
ты
разбит,
Mut
mä
lupaan
sut
teippaa
kasaan
Anna
Но
обещаю,
я
тебя
склею.
Дай
мне
Mun
pelastaa
(pelastaa,
anna
mun,
anna
mun)
Спасти
тебя
(спасти,
дай
мне,
дай
мне).
Anna
mun
pelastaa
{mut
ohjaa
suuntaan
oikeaan}
Anna
mun
pelastaa
Дай
мне
спасти
тебя
{направить
на
путь
истинный}.
Дай
мне
спасти
тебя
{Turvaan
sun
viereen
nukkumaan}
Tiedän,
oot
rikki,
{Уберечь
в
своих
объятиях}.
Знаю,
ты
разбит,
Mut
mä
lupaan
sut
teippaa
kasaan
Anna
mun
pelastaa
Но
обещаю,
я
тебя
склею.
Дай
мне
спасти
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arttu Istala, Iiro Paakkari, Janne Ordén, Neea Jokinen
Album
Pelasta
date de sortie
01-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.