Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lääkitys kunnossa
Medikation in Ordnung
Ei
mulla
oo
mitään
pullossa
Ich
hab'
nichts
in
der
Flasche
Mutta
mul
on
lääkitys
kunnossa
Aber
meine
Medikation
ist
in
Ordnung
Talvi
takana
Der
Winter
ist
vorbei
Maanpäällistä
helvettii
Die
Hölle
auf
Erden
Sit
sä
kirjotit
sun
numerosi
servettiin
Dann
hast
du
deine
Nummer
auf
eine
Serviette
geschrieben
Nousi
loskasta
aurinko
hoi
Aus
dem
Matsch
erhob
sich
die
Sonne,
hoi
En
tiedä
kuka
olit
mut
sä
lämmön
tänne
toit
Ich
weiß
nicht,
wer
du
warst,
aber
du
hast
Wärme
hierher
gebracht
Semi
deepeis
soitanko
vai
en
Ziemlich
tiefgründig,
soll
ich
anrufen
oder
nicht
Sit
yks
päivä
puhelu
se
muutti
kaiken
Dann,
eines
Tages,
änderte
ein
Anruf
alles
Kuuluisaa
priimaa
Berühmte
Spitzenklasse
Sitä
mamma
diilaa
Das
ist
es,
was
Mama
dealt
Oltiinkin
toisissa
kui
ois
välis
pikaliimaa
Wir
klebten
aneinander,
als
ob
Sekundenkleber
dazwischen
wäre
Koukus
heti
sä
messii
mut
vedit
Sofort
süchtig,
du
warst
dabei,
aber
du
hast
mich
verführt
Tulin
ahneeks
ja
unohtu
tavat
ja
etiketit
Ich
wurde
gierig
und
vergaß
Anstand
und
Etikette
Mut
täs
on
molemmat
sekasi
molemmista
Aber
hier
sind
wir
beide
verrückt
nacheinander
Ja
se
on
kaikki
mikä
täs
on
oleellista
Und
das
ist
alles,
was
hier
wichtig
ist
C'mon
c'mon
mul
on
sulle
tavaraa
C'mon
c'mon,
ich
hab'
Stoff
für
dich
C'mon
c'mon
sitä
priimaa
kamaa
C'mon
c'mon,
das
erstklassige
Zeug
Ja
mä
lupaan
Und
ich
verspreche
dir
Sul
on
siihen
varaa
Du
kannst
es
dir
leisten
Ei
mulla
oo
mitään
pullossa
Ich
hab'
nichts
in
der
Flasche
Mutta
mul
on
lääkitys
kunnossa
Aber
meine
Medikation
ist
in
Ordnung
Mä
elän
päiviä
tunnissa
Ich
lebe
Tage
in
Stunden
Joo
mul
on
lääkitys
kunnossa
Ja,
meine
Medikation
ist
in
Ordnung
Mä
haluun
mitä
toiki
on
vetäny
Ich
will,
was
der
da
genommen
hat
Mitä
se
on
vetäny
Was
hat
er
genommen
Mä
haluun
mitä
toiki
on
vetäny
Ich
will,
was
der
da
genommen
hat
Mul
on
lääkitys
kunnossa
Meine
Medikation
ist
in
Ordnung
Viimesetki
takit
varastoo
Auch
die
letzten
Jacken
ins
Lager
Tääl
on
kuumaa
ja
kosteeta,
amazon
Hier
ist
es
heiß
und
feucht,
Amazonas
Keskikesän
sekoilu
Verrücktheit
im
Hochsommer
Terasseilta
jatkoille
Von
den
Terrassen
zu
den
After-Partys
Puutarhas
alasti
et
me
voitas
jäädä
matkoille
Nackt
im
Garten,
damit
wir
auf
der
Strecke
bleiben
könnten
Sit
jostai
puskasta
saatii
tsygä
alle
Dann,
aus
irgendeinem
Gebüsch,
bekamen
wir
ein
Fahrrad
Aamuyöstä
aidan
yli
uimaa
stadikalle
Frühmorgens
über
den
Zaun,
um
im
Stadion
zu
schwimmen
Kunnes
Teve
huus
et
housut
takas
jalkaa
Bis
Teve
schrie,
dass
wir
die
Hosen
wieder
anziehen
sollen
Vartijat
perässä
pitkin
Tölön
rantaa
Wachleute
hinter
uns
her,
am
Ufer
von
Töölö
entlang
Päästii
iisisti
hanee
Wir
sind
leicht
entkommen
Päivä
taas
alus
Der
Tag
fängt
wieder
von
vorne
an
Näinä
hetkinä
sitä
viimeistään
tajus
In
diesen
Momenten
wurde
es
einem
spätestens
klar
Oon
susta
sekasi
mutta
hyvällä
tavalla
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
aber
auf
eine
gute
Art
Sit
uutee
nousuu
taas
samalla
kamalla
Dann
wieder
auf
Wolke
sieben,
mit
demselben
Zeug
C'mon
c'mon
mul
on
sulle
tavaraa
C'mon
c'mon,
ich
hab'
Stoff
für
dich
C'mon
c'mon
sitä
priimaa
kamaa
C'mon
c'mon,
das
erstklassige
Zeug
Ja
mä
lupaan
Und
ich
verspreche
dir
Sul
on
siihen
varaa
Du
kannst
es
dir
leisten
Ei
mulla
oo
mitään
pullossa
Ich
hab'
nichts
in
der
Flasche
Mutta
mul
on
lääkitys
kunnossa
Aber
meine
Medikation
ist
in
Ordnung
Mä
elän
päiviä
tunnissa
Ich
lebe
Tage
in
Stunden
Joo
mul
on
lääkitys
kunnossa
Ja,
meine
Medikation
ist
in
Ordnung
Mä
haluun
mitä
toiki
on
vetäny
Ich
will,
was
der
da
genommen
hat
Mitä
se
on
vetäny
Was
hat
er
genommen
Mä
haluun
mitä
toiki
on
vetäny
Ich
will,
was
der
da
genommen
hat
Mul
on
lääkitys
kunnossa
Meine
Medikation
ist
in
Ordnung
Nyt
sä
vihdoin
tän
tajuut
Jetzt
verstehst
du
es
endlich
Et
tarvii
mitään
muut
Du
brauchst
nichts
anderes
Kuhan
on
keksi
se
paistaa
must
läpi
Solange
der
Sommer
da
ist,
scheint
er
durch
mich
hindurch
Kauan
etsin
kunnes
sä
teit
must
happy
Ich
habe
lange
gesucht,
bis
du
mich
glücklich
gemacht
hast
Ja
nyt
mä
vihdoin
tän
tajuun
Und
jetzt
verstehe
ich
es
endlich
En
tarvii
mitään
muut
Ich
brauche
nichts
anderes
Kuhan
on
keksi
se
paistaa
sust
läpi
Solange
der
Sommer
da
ist,
scheint
er
durch
dich
hindurch
Niin
kauan
etsit
kunnes
mä
tein
sust
happy
Du
hast
so
lange
gesucht,
bis
ich
dich
glücklich
gemacht
habe
Ei
mulla
oo
mitään
pullossa
Ich
hab'
nichts
in
der
Flasche
Mutta
mul
on
lääkitys
kunnossa
Aber
meine
Medikation
ist
in
Ordnung
Mä
elän
päiviä
tunnissa
Ich
lebe
Tage
in
Stunden
Joo
mul
on
lääkitys
kunnossa
Ja,
meine
Medikation
ist
in
Ordnung
Mä
haluun
mitä
toiki
on
vetäny
Ich
will,
was
der
da
genommen
hat
Mitä
se
on
vetäny
Was
hat
er
genommen
Mä
haluun
mitä
toiki
on
vetäny
Ich
will,
was
der
da
genommen
hat
Mul
on
lääkitys
kunnossa
Meine
Medikation
ist
in
Ordnung
C'mon
c'mon
mul
on
sulle
tavaraa
C'mon
c'mon,
ich
hab'
Stoff
für
dich
C'mon
c'mon
sitä
priimaa
kamaa
C'mon
c'mon,
das
erstklassige
Zeug
Mä
haluun
mitä
toiki
on
vetäny
Ich
will,
was
der
da
genommen
hat
Mul
on
lääkitys
kunnossa
Meine
Medikation
ist
in
Ordnung
C'mon
c'mon
mul
on
sulle
tavaraa
C'mon
c'mon,
ich
hab'
Stoff
für
dich
C'mon
c'mon
sitä
priimaa
kamaa
C'mon
c'mon,
das
erstklassige
Zeug
Mä
haluun
mitä
toiki
on
vetäny
Ich
will,
was
der
da
genommen
hat
Mul
on
lääkitys
kunnossa
Meine
Medikation
ist
in
Ordnung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): annika tello, henrik tala, jurek reunamäki, janne ordén, neea jokinen, olli äkräs, anu neuvonen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.