Janne Tulkki - Jää mun kainaloon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janne Tulkki - Jää mun kainaloon




Jää mun kainaloon
Останься со мной
Tippukoon vaikka taivas, siltikin tässä oon
Мне все равно, упадет ли небо, и все же я здесь.
Kulkijaa kaksi saa kaikki murheet näin unohtaa
Два путешественника могут забыть обо всех неприятностях
Jää mun kainaloon
Останься со мной
Tippukoon vaikka taivas, siltikin tässä oon
Мне все равно, упадет ли небо, и все же я здесь.
Tiemme sen myrskyjen halki löydän,
Мы найдем свой путь сквозь бури,
Luovuta en
Я не сдамся
En muu olla voi
Это все, чем я могу быть
Vain sellainen joksi Luoja mun loi
Именно таким меня создал Бог
Mun sielun kellot sulle soi
Колокола моей души звенят для тебя
Luo käyn tammipuun
Я пойду к дубу
Nään pilvien taa nyt kulkevan kuun
Я вижу луну ♪♪ за облаками
Kun nousee tuuli, luokses tuun
Когда поднимается ветер, я прихожу к тебе
Jää mun kainaloon
Останься со мной
Tippukoon vaikka taivas, siltikin tässä oon
Мне все равно, упадет ли небо, и все же я здесь.
Kulkijaa kaksi saa kaikki murheet näin unohtaa
Два путешественника могут забыть обо всех неприятностях
Jää mun kainaloon
Останься со мной
Tippukoon vaikka taivas, siltikin tässä oon
Мне все равно, упадет ли небо, и все же я здесь.
Tiemme sen myrskyjen halki löydän,
Мы найдем свой путь сквозь бури,
Luovuta en
Я не сдамся
On vain tunne tää
Я просто испытываю это чувство
Niin kaukana syksy, routa ja jää
Так далеко от осени, мороза и льда
Nyt rinnalleni paina pää
А теперь положи свою голову мне на грудь
Ja kun aamu on
И когда настанет утро
Vain rakkaus jää, niin loppumaton
Остается только любовь, такая бесконечная
Se on kuin loiste auringon
Это похоже на сияние солнца
Jää mun kainaloon
Останься со мной
Tippukoon vaikka taivas, siltikin tässä oon
Мне все равно, упадет ли небо, и все же я здесь.
Kulkijaa kaksi saa kaikki murheet näin unohtaa
Два путешественника могут забыть обо всех неприятностях
Jää mun kainaloon
Останься со мной
Tippukoon vaikka taivas, siltikin tässä oon
Мне все равно, упадет ли небо, и все же я здесь.
Tiemme sen myrskyjen halki löydän,
Мы найдем свой путь сквозь бури,
Luovuta en
Я не сдамся





Writer(s): Jori Sivonen, Timo Mäenpää


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.