Janne Tulkki - Reissumies ja kissa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janne Tulkki - Reissumies ja kissa




Reissumies ja kissa
Путник и кошка
On iltamyöhä, taipaleella muuan reissumies
Поздний вечер, в пути путник усталый
Hän viheltelee kulkeissaan
Напевая, бредёт он устало.
Hän mistä tulee, minne menee
Откуда, куда лишь небо знает,
Taivas yksin ties, on musta kissa seuranaan
С ним кошка чёрная след поспешает.
Mut kylmä alkaa ahdistella miestä hilpeää
Холод пробирает всё тело бедняги,
Hän kaipaa varmaan kotia ja lieden lämpimää
Мечтает о доме, тепле очага он.
On iltamyöhä, taipaleella muuan reissumies
Поздний вечер, в пути путник усталый
Hän viheltelee kulkeissaan
Напевая, бредёт он устало.
Tien laidassa hän näkee mökin pienen aution
Вдруг видит он хижину на пути,
Ja ovi sen on raollaan
Дверь приоткрыта можно войти.
Se turvapaikka tietää siellä kylmänsuoja on
Укрытие от стужи и ненастья,
Ja reissumies on iloissaan
Обрадовался путник не напрасно.
Hän kissaansakin kutsuu, mihin mirri häipyi hei,
"Эй, киса, ты где?" - зовёт он питомца,
Mut poissaolo kissan häntä kauan vaivaa ei
Но долго искать не стал он беглеца.
On oma nahka lähinnä ja lämpö tärkeää
Своя рубашка ближе к телу, сам знаешь,
Kai hiirtä kissa pyydystää
Наверно, мышку где-то караулит.
On liedessä, voi ihme, pari hiiltä hehkuvaa
В очаге, о чудо, тлеют угли,
Hän takan ääreen hakuilee
В поисках дров обшарил он все углы.
Ei uskalla nyt heikkoon hehkuun edes puhaltaa,
Не смеет он пламя раздуть,
Se sinälläänkin riittänee
И так согреться хватит, будь здоров.
Hän käsiänsä ojentelee lieden lämpimään
К теплу он руки протянул,
Ja jokin kaunis muisto lämmittävi' sydäntään
И память сладкую в душе разбудил.
Niin tuli aamu, arjen koura utulinnan taa
Вот утро настало, развеяв туман,
On reissumiehen kylmä taas
И снова в путь путник встречает туман.
On päällä kylmän tuvan kissa yötään viettänyt
На печке всю ночь кошка проспала,
Ja kiilusilmät hehkun loi
Сверкая глазами, тепло стерегла.
Se minkä luuli hiillokseksi, kissa onkin het',
То, что углём он считал,
Kun aamuvalon tupaan toi
Кошачьими глазами сияло.
Mut reissumies ei moista jouda ajattelemaan,
Но путник об этом не думал тогда,
Vaan vihellellen tielle työntyy kissa mukanaan
Насвистывая, шагал он вперёд, куда?
Hän mistä tulee, minne menee,
Откуда, куда лишь небо знает,
Taivas yksin ties, on taipaleella reissumies
Вновь в путь путник отправляется.





Writer(s): Reino Helismaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.