Jannez - Främling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jannez - Främling




Kanske log hon mot sin bild i spegeln
Может быть, она улыбнулась своему отражению в зеркале
Kanske såg hon mig i ögonvrån
Может быть, она увидела меня краем глаза
Jag lade några slantar i en jukebox en gång till
Я еще раз опустил несколько монет в музыкальный автомат
Å jag kände mig långt hemifrån
Я почувствовал себя далеко от дома
Å jag sade kanske tror du jag é galen
О, я сказал, может быть, ты думаешь, что я сумасшедший
Men ta mig allvar é du snäll
Отнесись ко мне серьезно, пожалуйста.
Du har en chans att göra någon lycklig för en stund
У тебя есть шанс сделать кого-то счастливым на какое-то время
Jag vill gärna vara med dig ikväll
Я бы хотел быть с тобой сегодня вечером
För hon sade Främling,
Она сказала "незнакомец",
Släck alla ljus och led mig
Погаси все огни и отведи меня
Någonstans, där mörkret öppnar sig
Куда-нибудь, где царит Тьма
Åh när vi älskat
О, когда мы любили
Utan att tro kärlek, hmmm mm
Не веря в любовь, хммм мм
Främling, kan du tro mig
Незнакомец, тогда ты можешь мне поверить
Kanske du har allt som du behöver
Может быть, у тебя есть все, что тебе нужно
Kanske du har drivit vilt för våg
Может быть, ты отчаянно плыл по течению за волной
Kanske du hör sången som jag sjunger just för dig
Может быть, ты слышишь песню, которую я пою только для тебя
En kan hända kommer du ihåg
Одно может случиться, ты помнишь
Å hon sade Främling
Она сказала "незнакомец"
Släck alla ljus och led mig
Погаси все огни и веди меня
Någonstans, där mörkret öppnar sig
Куда-нибудь, где открывается темнота
Åh när vi älskar
О, когда мы любим
Utan att tro kärlek, hmmm mm
Не веря в любовь, хммм мм
Främling, kan du tro mig
Незнакомец, тогда ты можешь мне поверить
Å hon sade Främling
Она сказала незнакомец
Släck alla ljus och led miiiig
Выключи все огни и веди мииииг
Någonstans, där mörkret öppnar sig, ahhh
Куда-нибудь, где открывается Тьма, ааааа
Åh när vi älskat
О, когда мы любили
Utan att tro kärlek
Не веря в любовь
Åh Främling, kan du tro mig
О, незнакомец, тогда ты можешь мне поверить
Ööuh Främling, kan du tro mig
Ооооо, незнакомец, тогда ты можешь мне поверить





Writer(s): Lasse Holm, Monica Forsberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.