Jannika B - Mania - traduction des paroles en allemand

Mania - Jannika Btraduction en allemand




Mania
Manie
Painan silmät kiinni
Ich schließe meine Augen
Laitan kädet ristiin
Ich falte meine Hände
En oo voinu hyvin enää moniin kuukausiin
Mir geht es seit vielen Monaten nicht mehr gut
Oon maailmasta loppu
Ich habe genug von dieser Welt
Ku kokoajan hoppu
Weil immer Eile herrscht
Kaikkiin suuntiin miellyttää
Allen gefallen zu wollen
Hätäjärjestelmän käännän vaan pois päältä
Ich schalte das Notfallsystem einfach aus
Niin pystyn jatkaa näytelmää
So kann ich das Schauspiel fortsetzen
ajan ilman rattii
Ich fahre ohne Lenkrad
Ohi pääkatsomon
An der Haupttribüne vorbei
hengitän vauhtii
Ich atme die Geschwindigkeit
Oon huoleton
Ich bin sorglos
Painan kaasua jos pääsis kovempaa
Ich gebe Gas, um schneller zu fahren
Vauhti saa kaiken hetkeksi katoomaan
Die Geschwindigkeit lässt alles für einen Moment verschwinden
Pelkään että putoon jos nyt jarruttaa
Ich habe Angst zu fallen, wenn ich jetzt bremse
Vapaus vaihtuu putkessa maniaan
Die Freiheit verwandelt sich im Gefängnis in Manie
Ma-ma-ma-ma-mania
Ma-ma-ma-ma-Manie
Ma-ma-ma-mania
Ma-ma-ma-Manie
Lääkkeet auttaa hetken pahan olon oireisiin
Medikamente helfen kurzzeitig gegen die Symptome des Unwohlseins
Hiukan traumaa siirtää mut ei estä kolarii
Sie verschieben das Trauma ein wenig, verhindern aber den Crash nicht
Muut kantais musta huolta
Andere würden sich um mich sorgen
Jos näyttäis niille puolta jonka kätken katseilta
Wenn ich ihnen die Seite zeigen würde, die ich vor Blicken verberge
Kun ne soittaa miten pärjään
Wenn sie anrufen und fragen, wie es mir geht
sanon kyl pärjään
Sage ich, mir geht es gut
Paikkaan kaiken valheella
Ich flicke alles mit einer Lüge
Tää on tämmönen pyörä
Das ist so ein Rad
Joka vie mukanaan
Das mich mitreißt
ajan tänä yönä
Ich fahre diese Nacht
Läpi polttavan maan
Durch das brennende Land
Painan kaasua jos pääsis kovempaa
Ich gebe Gas, um schneller zu fahren
Vauhti saa kaiken hetkeksi katoomaan
Die Geschwindigkeit lässt alles für einen Moment verschwinden
Pelkään että putoon jos nyt jarruttaa
Ich habe Angst zu fallen, wenn ich jetzt bremse
Vapaus vaihtuu putkessa maniaan
Die Freiheit verwandelt sich im Gefängnis in Manie
Ma-ma-ma-ma-mania
Ma-ma-ma-ma-Manie
Ma-ma-ma-mania
Ma-ma-ma-Manie
Ma-ma-ma-ma-mania
Ma-ma-ma-ma-Manie
Ma-ma-ma-mania
Ma-ma-ma-Manie
Jos en kuolekaan tällä kertaa
Wenn ich dieses Mal nicht sterbe
Niin vannon tän täytyy loppuu
Dann schwöre ich, muss das aufhören
On Liisan vienyt tää ihmeiden maa
Dieses Wunderland hat Alice entführt
Ja tahtoisin vaan vapautuu
Und ich möchte mich einfach nur befreien
Painan kaasua jos pääsis kovempaa
Ich gebe Gas, um schneller zu fahren
Vauhti saa kaiken hetkeksi katoomaan
Die Geschwindigkeit lässt alles für einen Moment verschwinden
Pelkään että putoon jos nyt jarruttaa
Ich habe Angst zu fallen, wenn ich jetzt bremse
Vapaus vaihtuu putkessa maniaan
Die Freiheit verwandelt sich im Gefängnis in Manie
Ma-ma-ma-mania
Ma-ma-ma-Manie
Ma-ma-ma-ma-mania
Ma-ma-ma-ma-Manie
Ma-ma-ma-mania
Ma-ma-ma-Manie





Writer(s): Carl-magnus Creutz, Jonas Olsson, Pauli Oskari Hauta-aho, Toni Juhana Wirtanen, Jannika Ona Elisabeth Wirtanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.