Paroles et traduction Jannine Weigel - Chandelier
Party
girls
don't
get
hurt
Тусовщицам
не
бывает
больно,
Can't
feel
anything,
when
will
I
learn
Они
ничего
не
чувствуют,
когда
же
я
это
пойму?
I
push
it
down,
push
it
down
Заглушаю
это,
заглушаю
это.
I'm
the
one
"for
a
good
time
call"
Я
та
самая,
кому
звонят
«за
хорошим
временем».
Phone's
blowin'
up
Телефон
разрывается,
They're
ringin'
my
doorbell
Звонят
в
мою
дверь,
I
feel
the
love,
feel
the
love
Я
чувствую
любовь,
чувствую
любовь.
12 3,
123 drink
12 3,
123 выпивка,
12 3,
123 drink
12 3,
123 выпивка,
12 3,
123 drink
12 3,
123 выпивка.
Throw
'em
back,
till
I
lose
count
Проглочу
их
все,
пока
не
собьюсь
со
счета.
I'm
gonna
swing
from
the
chandelier,
from
the
chandelier
Я
буду
качаться
на
люстре,
на
люстре,
I'm
gonna
live
like
tomorrow
doesn't
exist
Буду
жить
так,
будто
завтра
не
наступит,
Like
it
doesn't
exist
Будто
его
не
существует.
I'm
gonna
fly
like
a
bird
through
the
night
Буду
летать
как
птица
сквозь
ночь,
Feel
my
tears
as
they
dry
Чувствовать,
как
сохнут
мои
слезы.
I'm
gonna
swing
from
the
chandelier,
from
the
chandelier
Я
буду
качаться
на
люстре,
на
люстре,
And
I'm
holding
on
for
dear
life
И
я
держусь
изо
всех
сил,
Won't
look
down
won't
open
my
eyes
Не
буду
смотреть
вниз,
не
открою
глаза,
Keep
my
glass
full
until
morning
light
Буду
держать
бокал
полным
до
самого
утра,
'Cause
I'm
just
holding
on
for
tonight
Потому
что
я
просто
держусь
за
эту
ночь.
Help
me,
I'm
holding
on
for
dear
life
Помоги
мне,
я
держусь
изо
всех
сил,
Won't
look
down
won't
open
my
eyes
Не
буду
смотреть
вниз,
не
открою
глаза,
Keep
my
glass
full
until
morning
light
Буду
держать
бокал
полным
до
самого
утра,
'Cause
I'm
just
holding
on
for
tonight
Потому
что
я
просто
держусь
за
эту
ночь.
On
for
tonight
За
эту
ночь,
Sun
is
up,
I'm
a
mess
Солнце
встало,
я
разбита,
Gotta
get
out
now,
gotta
run
from
this
Нужно
выбираться
отсюда,
бежать
от
всего
этого.
Here
comes
the
shame,
here
comes
the
shame
Вот
и
стыд
подкрадывается,
вот
и
стыд,
12 3,
123 drink
12 3,
123 выпивка,
12 3,
123 drink
12 3,
123 выпивка,
12 3,
123 drink
12 3,
123 выпивка.
Throw
'em
back
till
I
lose
count
Проглочу
их
все,
пока
не
собьюсь
со
счета.
I'm
gonna
swing
from
the
chandelier,
from
the
chandelier
Я
буду
качаться
на
люстре,
на
люстре,
I'm
gonna
live
like
tomorrow
doesn't
exist
Буду
жить
так,
будто
завтра
не
наступит,
Like
it
doesn't
exist
Будто
его
не
существует.
I'm
gonna
fly
like
a
bird
through
the
night
Буду
летать
как
птица
сквозь
ночь,
Feel
my
tears
as
they
dry
Чувствовать,
как
сохнут
мои
слезы.
I'm
gonna
swing
from
the
chandelier,
from
the
chandelier
Я
буду
качаться
на
люстре,
на
люстре,
And
I'm
holding
on
for
dear
life
И
я
держусь
изо
всех
сил,
Won't
look
down
won't
open
my
eyes
Не
буду
смотреть
вниз,
не
открою
глаза,
Keep
my
glass
full
until
morning
light
Буду
держать
бокал
полным
до
самого
утра,
'Cause
I'm
just
holding
on
for
tonight
Потому
что
я
просто
держусь
за
эту
ночь.
Help
me,
I'm
holding
on
for
dear
life
Помоги
мне,
я
держусь
изо
всех
сил,
Won't
look
down
won't
open
my
eyes
Не
буду
смотреть
вниз,
не
открою
глаза,
Keep
my
glass
full
until
morning
light
Буду
держать
бокал
полным
до
самого
утра,
'Cause
I'm
just
holding
on
for
tonight
Потому
что
я
просто
держусь
за
эту
ночь.
On
for
tonight
За
эту
ночь,
On
for
tonight
За
эту
ночь,
'Cause
I'm
just
holding
on
for
tonight
Потому
что
я
просто
держусь
за
эту
ночь,
'Cause
I'm
just
holding
on
for
tonight
Потому
что
я
просто
держусь
за
эту
ночь,
On
for
tonight
За
эту
ночь,
On
for
tonight
За
эту
ночь,
'Cause
I'm
just
holding
on
for
tonight
Потому
что
я
просто
держусь
за
эту
ночь,
'Cause
I'm
just
holding
on
for
tonight
Потому
что
я
просто
держусь
за
эту
ночь,
'Cause
I'm
just
holding
on
for
tonight
Потому
что
я
просто
держусь
за
эту
ночь,
On
for
tonight
За
эту
ночь,
On
for
tonight
За
эту
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sia Kate Furler, Jesse Shatkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.