Paroles et traduction Janno Gibbs feat. Kuh Ledesma - Walang Hanggan
Aanhin
ko
pa
ang
lahat
ng
bukas
What
use
is
tomorrow
Na
darating
sa
buhay
ko
That
comes
into
my
life
Kung
hindi
ikaw
ang
makakasama
If
you
can't
be
with
me
Sa
pag-ikot
ng
mundo
As
the
world
turns
Mawawalan
ng
saysay
ang
bawat
bukas
Every
tomorrow
will
be
meaningless
Kung
pagsuyo'y
magwawakas
If
my
courting
ends
Walang
hanggan,
ako'y
sa
'yo
Forever,
I'm
yours
Maging
ang
buhay
kong
ito
Even
this
life
of
mine
Sa
'yo
lamang
ilalaan
I
will
give
only
to
you
Aanhin
ko
pa
ang
lahat
ng
yaman
What
use
is
all
the
wealth
Na
daraan
sa
palad
ko
That
will
pass
through
my
hands
Kung
hindi
ikaw
ang
makakahati
If
you
can't
share
it
with
me
Sa
bawat
makakamtan
ko
For
every
achievement
I
make
Dinggin
mo
ang
aking
pagsamo
Hear
my
plea
Narito
ako'y
nangangako
Here
I
am,
I
promise
Walang
hanggan,
ako'y
sa
'yo
Forever,
I'm
yours
Maging
ang
buhay
kong
ito
Even
this
life
of
mine
Sa
'yo
lamang
ilalaan
I
will
give
only
to
you
Bawat
bukas
(bawat
bukas)
ng
aking
buhay
(ng
aking
buhay)
Every
tomorrow
(every
tomorrow)
of
my
life
(of
my
life)
Ay
ibibigay
sa
'yo
(ibibigay
sa
'yo)
I
will
give
to
you
(I
will
give
to
you)
Bawat
oras
(bawat
oras)
ng
bawat
araw
(ng
bawat
araw)
Every
hour
(every
hour)
of
every
day
(of
every
day)
Bawat
ikot
ng
mundo
(ng
mundo)
Every
turn
of
the
world
(of
the
world)
Walang
hanggan,
ako'y
sa
'yo
Forever,
I'm
yours
Maging
ang
buhay
kong
ito
Even
this
life
of
mine
Sa
'yo
lamang
ilalaan
I
will
give
only
to
you
Walang
hanggan,
ako'y
sa
'yo
Forever,
I'm
yours
Maging
ang
buhay
kong
ito
Even
this
life
of
mine
Sa
'yo
lamang
ilalaan
I
will
give
only
to
you
Walang
hanggan,
walang
hanggan
Forever,
forever
Walang
hanggan,
walang
hanggan
Forever,
forever
Walang
hanggan,
walang
hanggan
Forever,
forever
Walang
hanggan,
walang
hanggan
Forever,
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wency Cornejo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.