Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through The Fire
Durchs Feuer
I
look
in
your
eyes
and
I
can
see
Ich
schaue
in
deine
Augen
und
ich
kann
sehen
You've
loved
so
dangerously
Du
hast
so
gefährlich
geliebt
You're
not
trusting
your
heart
to
anyone...
Du
vertraust
dein
Herz
niemandem
an...
You
tell
me
you're
gonna
play
it
smart
Du
sagst
mir,
du
wirst
es
klug
angehen
We're
through
before
we
start
Wir
sind
fertig,
bevor
wir
anfangen
But
I
believe
that
we've
only
just
begun
Aber
ich
glaube,
dass
wir
gerade
erst
begonnen
haben
When
it's
this
good
there's
no
saying
no
Wenn
es
so
gut
ist,
kann
man
nicht
nein
sagen
I
want
you
so
I'm
ready
to
go
Ich
will
dich
so
sehr,
ich
bin
bereit
zu
gehen
Through
the
fire,
to
the
limit,
to
the
wall
Durchs
Feuer,
bis
ans
Limit,
bis
an
die
Wand
For
just
to
be
with
you
I'd
gladly
risk
it
all
Nur
um
bei
dir
zu
sein,
würde
ich
gerne
alles
riskieren
Through
the
fire,
through
whatever
come
what
may
Durchs
Feuer,
durch
was
auch
immer
kommen
mag
For
a
chance
at
loving
you,
I'd
take
it
all
the
way...
Für
eine
Chance,
dich
zu
lieben,
würde
ich
den
ganzen
Weg
gehen...
Right
down
to
the
wire,
even
through
the
fire
Bis
zum
Äußersten,
sogar
durchs
Feuer
I
know
you're
afraid
of
what
you
feel
Ich
weiß,
du
hast
Angst
vor
dem,
was
du
fühlst
Your
still
need
time
to
heal
Du
brauchst
noch
Zeit,
um
zu
heilen
And
I
could
help
if
you'll
only
let
me
try
Und
ich
könnte
helfen,
wenn
du
mich
nur
versuchen
lässt
You
touched
me
and
something
in
me
knew
Du
hast
mich
berührt
und
etwas
in
mir
wusste
What
I
could
have
with
you,
Was
ich
mit
dir
haben
könnte,
Now
I'm
not
ready
to
say
goodbye
Jetzt
bin
ich
nicht
bereit,
Lebewohl
zu
sagen
When
it's
this
good
there's
no
saying
no
Wenn
es
so
gut
ist,
kann
man
nicht
nein
sagen
I
need
you
so
I'm
ready
to
go
Ich
brauche
dich
so
sehr,
ich
bin
bereit
zu
gehen
Through
the
fire,
to
the
limit,
to
the
wall
Durchs
Feuer,
bis
ans
Limit,
bis
an
die
Wand
For
just
to
be
with
you
I'd
gladly
risk
it
all
Nur
um
bei
dir
zu
sein,
würde
ich
gerne
alles
riskieren
Through
the
fire,
through
whatever
come
what
may
Durchs
Feuer,
durch
was
auch
immer
kommen
mag
For
a
chance
at
loving
you,
I'd
take
it
all
the
way...
Für
eine
Chance,
dich
zu
lieben,
würde
ich
den
ganzen
Weg
gehen...
Right
down
to
the
wire,
even
through
the
fire
Bis
zum
Äußersten,
sogar
durchs
Feuer
Through
the
fire,
to
the
limit,
through
the
fire,
through
whatever
Durchs
Feuer,
bis
ans
Limit,
durchs
Feuer,
durch
was
auch
immer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Foster, Cynthia Weil, Tom P Keane, David Walter Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.