Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love,
soft
as
an
easy
chair;
Liebe,
weich
wie
ein
bequemer
Sessel;
Love,
fresh
as
the
morning
air.
Liebe,
frisch
wie
die
Morgenluft.
One
love
that
is
shared
by
two,
Eine
Liebe,
die
von
zwei
geteilt
wird,
I
have
found
with
you.
Habe
ich
mit
dir
gefunden.
Like
a
rose
under
the
April
snow
Wie
eine
Rose
unter
dem
Aprilschnee
I
was
always
certain
love
would
grow.
War
ich
mir
stets
sicher,
dass
Liebe
wachsen
würde.
Love
ageless
and
evergreen,
Liebe,
zeitlos
und
immergrün,
Seldom
seen
by
two.
Selten
von
Zweien
gesehen.
So
you
and
I
will
make
each
night
a
first,
So
werden
du
und
ich
jede
Nacht
zu
einer
ersten
machen,
Ev'ry
day
a
beginning.
Jeden
Tag
zu
einem
Anfang.
Spirits
rise
and
their
dance
is
unrehearsed.
Seelen
steigen
auf
und
ihr
Tanz
ist
ungeprobt.
They
warm
and
excite
us
Sie
wärmen
und
erregen
uns
'Cause
we
have
the
brightest
whooo.
Denn
wir
haben
das
Hellste
whooo.
Two
lights
that
shine
as
one,
Zwei
Lichter,
die
als
eines
scheinen,
Morning
glory
and
midnight
sun.
Morgenpracht
und
Mitternachtssonne.
Time
we've
learned
to
sail
above;
Die
Zeit
haben
wir
zu
übersegeln
gelernt;
Time
won't
change
the
meaning
of
one
love,
Die
Zeit
wird
die
Bedeutung
der
einen
Liebe
nicht
ändern,
Ageless
and
ever
evergreen
Zeitlos
und
immergrün.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.