Jano - Ślepa miłość - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jano - Ślepa miłość




Ślepa miłość
Blind Love
(Hej, tu mówi Jano, Dana nie jest zakochana
(Hey, this is Jano speaking, Dana is not in love with me
Mimo tego jej poszukom i do serca jej zapukom
Even so, I will search for her and knock at her heart
Raz, dwa, trzy, cztery, będą kwiaty i bajery.)
One, two, three, four, there will be flowers and flattery.)
(Raz, dwa, trzy)
(One, two, three)
Człowiek mądry jest, ale czemu już po szkodzie
A wise man is wise, but why only after the damage
Jak wszystko straci i sam zostanie już znów lodzie
When he loses everything and again he is left with ice.
To była jedna noc no i cała kasa poszła
It was just one night and all my money was gone
Choć było super to zrobiła ze mnie osła
Even though it was great, she made a fool out of me.
Ale powiem dzisiaj całkiem szczerze
But I tell you today quite honestly
Ja w miłość jeszcze ciągle wierzę
I still believe in this love.
Marzę o niej choć mnie wycyckała
I dream about her even though she screwed me.
Dana wracaj, nie będziesz żałowała
Dana, come back, you won't regret it.
Bo ta miłość jest ślepa
Because this love is blind.
To jest diobeł nie kobieta
She is a devil, not a woman.
Bo ta miłość jest ślepa
Because this love is blind.
Skończę jak ten stary cap
I'll end up like that old goat.
Ale jestem zakochany
But I am in love.
Ona w rzyci ma me plany
She doesn't care about my plans.
Chce mieć tylko więcej siana
She just wants more money.
I nie będzie kochać mnie
And she will never love me.
(Raz, dwa, trzy)
(One, two, three)
Ja nie potrafię już z mej pamięci jej wyrzucić
I can't throw her out of my memory.
Spróbuje znaleźć ją, by chciała do mnie wrócić
I will try to find her so she'll come back to me.
Przeszukam każdy kąt i te cztery świata strony
I will search every corner and all four corners of the world.
Oświadczyć muszę się bo takiej szukam żony
I must declare because this is the wife I'm looking for.
Kocham Cię i kochać nie przestane
I love you and I will never stop loving you.
Boś zrobiła w głowie mojej zamęt
Because you messed up my mind.
Dam Ci wszystko czego będziesz chciała
I'll give you everything you want.
Bylebyśmy mi serce tylko swe oddała
If only you would give me your heart.
Bo ta miłość jest ślepa
Because this love is blind.
To jest diobeł nie kobieta
She is a devil, not a woman.
Bo ta miłość jest ślepa
Because this love is blind.
Skończę jak ten stary cap
I'll end up like that old goat.
Ale jestem zakochany
But I am in love.
Ona w rzyci ma me plany
She doesn't care about my plans.
Chce mieć tylko więcej siana
She just wants more money.
I nie będzie kochać mnie
And she will never love me.
(Gdzie jesteś Dana? Szukam Cię każdego rana
(Where are you, Dana? I look for you every morning.
Okradłaś mnie lecz cię nie winie,
You robbed me but I don't blame you,
Bo nie chodzi mi o świnie)
Because to me you are not a pig.)
Bo ta miłość jest ślepa
Because this love is blind.
To jest diobeł nie kobieta
She is a devil, not a woman.
Bo ta miłość jest ślepa
Because this love is blind.
Skończę jak ten stary cap
I'll end up like that old goat.
Ale jestem zakochany
But I am in love.
Ona w rzyci ma me plany
She doesn't care about my plans.
Chce mieć tylko więcej siana
She just wants more money.
I nie będzie kochać mnie
And she will never love me.
Bo ta miłość jest ślepa
Because this love is blind.
To jest diobeł nie kobieta
She is a devil, not a woman.
Bo ta miłość jest ślepa
Because this love is blind.
Skończę jak ten stary cap
I'll end up like that old goat.
Ale jestem zakochany
But I am in love.
Ona w rzyci ma me plany
She doesn't care about my plans.
Chce mieć tylko więcej siana
She just wants more money.
I nie będzie kochać mnie
And she will never love me.





Writer(s): Daniel Raszka, Marcin świątek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.