Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger,
it
seems
that
you
have
wandered
Незнакомка,
кажется,
ты
заблудилась,
A
long
way
from
home
Забрела
очень
далеко
от
дома.
Away
from
all
the
things
you
know.
Оторвана
от
всего,
что
тебе
знакомо.
Still
I
wonder
how
long
you
will
run
for
Всё
же
интересно,
как
долго
ты
ещё
будешь
убегать,
And
chase
yourself.
И
гоняться
за
собой.
Stealing
all
that
time
that
you
will
pay
for.
Тратя
всё
время,
которое
тебе
придется
заплатить.
Only
you
and
only
you
Лишь
ты
и
только
ты,
Can
save
you
from
all
these
things.
Можешь
избавить
себя
от
всех
этих
страданий.
Time,
it
cuts
you
like
a
knife
Время,
оно
режет
тебя,
как
нож,
And
it
bleeds
you
dry,
И
высасывает
все
силы,
Leaving
you
all
empty
inside.
Оставляя
тебя
совершенно
пустой
внутри.
And
the
mirror
А
зеркало,
Well
it
makes
you
pay
for
оно
заставляет
тебя
заплатить
за…
All
of
your
crimes
and
Все
твои
преступления
и
All
those
silly
times
you
have
lied
through
Все
глупые
времена,
когда
ты
лгала.
Only
you
and
only
you
Лишь
ты
и
только
ты,
Can
save
you
from
all
these
things.
Можешь
спасти
себя
от
всего
этого.
Only
you
and
only
you
Лишь
ты
и
только
ты
Could
ever
change
the
Могла
бы
изменить
way
you
cover
up
you
способ,
которым
ты
скрываешь
себя.
I
will
watch
you
drown,
Я
буду
смотреть,
как
ты
тонешь,
I
will
let
you
sink,
Я
позволю
тебе
уйти
под
воду,
Send
you
out
to
sea,
Отправлю
тебя
в
море,
send
you
without
a
line.
отправлю
без
спасательного
круга.
I
can't
help
you
here,
Я
не
могу
помочь
тебе
здесь,
I
can't
guide
you
in
Я
не
могу
направлять
тебя,
Only
the
waves
that
come,
Лишь
волны,
что
приходят,
could
ever
help
you
now
могли
бы
помочь
тебе
сейчас.
I
can't
help
you
now,
Я
не
могу
помочь
тебе
сейчас,
и
I
won't
help
you
now
Я
не
буду
помогать
тебе
сейчас.
I
can't
help
you
now,
Я
не
могу
помочь
тебе
сейчас,
I
will
let
you
drown
Я
позволю
тебе
утонуть,
Until
you
see
Пока
ты
не
увидишь…
Only
you
and
only
you
Лишь
ты
и
только
ты,
Can
save
you
from
all
these
things.
Можешь
спасти
себя
от
всего
этого.
Only
you
and
only
you
Лишь
ты
и
только
ты
Could
ever
change
the
Могла
бы
изменить
way
you
cover
up
you
способ,
которым
ты
скрываешь
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.