Paroles et traduction Janusz Radek - A milosz
Kiedyś
w
tramwaju,
ktoś
patrzył
się
Once
on
the
tram,
someone
stared
Prowadził
wzrokiem
i
badał
Cię.
He
followed
you
with
his
gaze,
studying
you.
Czy
może
już,
może
jeszcze
nie
Will
you
or
won't
you
Wyskoczysz
w
biegu
na
ulicę.
Jump
out
into
the
street
running?
Właśnie
znalazłaś
się
pomiędzy
nim
You
found
yourself
between
him
Strzałem
i
błyskiem,
a
oddechem
A
bullet
and
a
gasp,
and
a
breath
Masz
tylko
chwilę
żeby
schować
głowę
You
had
just
a
moment
to
duck
your
head
Czujesz
jak
miękną
ci
kolana
You
can
feel
your
knees
turning
to
jelly
A
miłość,
dowiesz
się
o
niej
więcej
Oh
love,
you'll
learn
more
about
it
A
miłość,
jakby
ktoś
brał
na
ręce
Oh
love,
it's
like
being
cradled
in
someone's
arms
A
miłość,
jak
kostka
lodu
na
kark
Oh
love,
it's
like
an
ice
cube
on
the
back
of
your
neck
A
miłość,
szybkiej
się
kończy
niż
trwa.
Oh
love,
it
ends
quicker
than
it
lasts
Rewolwerowiec
wyciąga
broń
The
gunslinger
takes
out
his
weapon
Złoty
kolt
dotyka
skroń
A
golden
Colt
touches
your
temple
Potem
wędruje
w
dól,
podnosi
brodę
Then
it
moves
down,
lifting
your
chin
Ty
nie
masz
nic
do
powiedzenia
You
have
nothing
more
to
say
Chciałabyś
jeść
i
próbujesz
gryźć
You'd
like
to
eat,
and
you
try
to
bite
Te
wszystkie
smaki
imponują
Ci
All
these
flavors
impress
you
so
Czułość
facetów
i
twardość
dam
The
tenderness
of
men,
and
the
hardness
of
women
To
takie
trudne
do
strawienia.
It's
so
difficult
to
digest
A
miłość,
dowiesz
się
o
niej
więcej
Oh
love,
you'll
learn
more
about
it
A
miłość,
jakby
ktoś
brał
na
ręce
Oh
love,
it's
like
being
cradled
in
someone's
arms
A
miłość,
jak
kostka
lodu
na
kark
Oh
love,
it's
like
an
ice
cube
on
the
back
of
your
neck
A
miłość,
szybkiej
się
kończy
niż
trwa
Oh
love,
it
ends
quicker
than
it
lasts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janusz Radek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.